to scrupulously respectto comply strictlyto scrupulously abideto comply scrupulouslyto scrupulously observeto abide strictlyto strictly adhere toto strictly observeto fully respectadhering closely to
observer rigoureusement
strictly observe
Exemples d'utilisation de
To strictly observe
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Urges States to strictly observe and to respect and ensure respect for the rules of international humanitarian law, as set out in the Geneva Conventions of 12 August 19491
Prie instamment les États d'observer strictement et de respecter et de faire respecter les règles du droit international humanitaire énoncées dans les Conventions de Genève du 12 août 19491
security in that area, urged States to strictly observe and implement the provisions of international law governing diplomatic and consular relations
la délégation néerlandaise exhorte les États à faire respecter scrupuleusement et appliquer à la lettre les dispositions du droit international relatives aux relations diplomatiques
The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty stresses the need to strictly observe the provisions of the IAEA statute,
Le Groupe souligne la nécessité de respecter scrupuleusement les dispositions du statut de l'AIEA, notamment l'article XII,
The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty stresses the need to strictly observe the provisions of the IAEA Statute,
Le Groupe souligne la nécessité de respecter scrupuleusement les dispositions du Statut de l'AIEA, notamment l'article 12 qui
ASEAN urges Member States to strictly observe Article 97 of the Charter,
L'ASEAN exhorte les États Membres à respecter strictement l'Article 97 de la Charte,
We urge all the parties concerned to strictly observe resolution 1701(2006),
Nous exhortons toutes les parties concernées à observer rigoureusement la résolution 1701(2006),
call upon all concerned parties to strictly observe the targets of 0.15 per cent to 0.2 per cent of gross national product(GNP) dedicated to ODA for LDCs,
appelons par conséquent toutes les parties concernées à respecter strictement le taux cible de 0,15 à 0,2% du produit national brut à consacrer à l'APD pour les PMA,
We wish to advise those countries not to be hoodwinked by the attempt of the Taiwan authorities, to strictly observe the purposes and principles of the Charter of the United Nations,
Nous souhaitons conseiller à ces pays de ne pas se laisser duper par les manoeuvres des autorités de Taïwan, de respecter scrupuleusement les buts et principes de la Charte des Nations Unies,
The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty stresses the need to strictly observe the provisions of the IAEA statute, including its article 12
Le Groupe des États non alignés parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires souligne la nécessité de respecter scrupuleusement les dispositions du statut de l'AIEA,
territorial integrity of every State of the South Atlantic and to strictly observe the principle that the acquisition of territories by force is inadmissible.
l'intégrité territoriale de tous les pays de l'Atlantique Sud et à observer strictement le principe de l'inadmissibilité de la conquête de territoires par la force.
were equivalent to strictly observed castes.
sont équivalentes à des castes strictement observées.
It is accepted to strictly observe the road traffic regulations in Nice.
Both Presidents called upon the member States of CIS to strictly observe its decisions of 19 January 1996 regarding Abkhazia.
Les deux Présidents ont engagé ces États à respecter strictement les décisions que la CEI avait adoptées le 19 janvier 1996 au sujet de l'Abkhazie.
Accordingly, delegations are requested to strictly observe measures on the rational and economical issue
De ce fait, il est demandé aux délégations de se conformer rigoureusement aux mesures d'économie adoptées pour rationaliser la publication
Further, criminal investigation officers are constantly reminded to strictly observe the limits on the length of detention in police custody.
Par ailleurs, les officiers de police judiciaire sont constamment invités à respecter scrupuleusement les délais de garde à vue.
They are not a good example to the non-governmental Children's Institutions which are expected to strictly observe the Children and Babies Homes Rules.
Ce ne sont pas de bons exemples pour les institutions non gouvernementales, qui doivent respecter à la lettreles règles applicables aux foyers pour enfants et aux pouponnières.
down specific measures and rules for sanctions and to strictly observe the provisions of the Charter.
des règles spécifiques pour l'imposition de sanctions en se conformant strictement aux dispositions de la Charte.
it is advisable to strictly observe specific storing,
il est conseillé de respecter attentivement certains critères de stockage,
The contracting parties agree to consider the company to be a workplace, to strictly observe the above-mentioned commitments
Les Parties contractantes considèrent que l'entreprise est un lieu de travail et elles veilleront à la stricte observation des engagements cidessus
It was therefore more important than ever for the international community to strictly observe the principles of free trade prohibiting protectionist measures in various areas,
C'est pourquoi il importe plus que jamais que la communauté internationale adhère strictement aux principes du libre échange qui interdisent les mesures protectionnistes dans divers domaines,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文