TO OBSERVE THAT - traduction en Français

[tə əb'z3ːv ðæt]
[tə əb'z3ːv ðæt]
de constater que
to note that
to see that
to find that
to observe that
to notice that
clear that
to realize that
that there
to recognize that
to discover that
de noter que
to note that
de voir que
to see that
to know that
to find that
to observe that
to hear that
i saw that
to witness that
to think that
remarquer que
note that
notice that
point out that
see that
observed that
de constater qu
to note that
to see that
to find that
to observe that
to notice that
clear that
to realize that
that there
to recognize that
to discover that
d'observer qu'
de faire remarquer qu
to point out that
be noted that
be observed that
de signaler que
to note that
to report that
to mention that
be pointed out that
to say that
to indicate that
be highlighted that
to inform that
to observe that
célébrer cette
celebrate this

Exemples d'utilisation de To observe that en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From this position they were able to observe that a British airfield had been constructed near San Carlos.
Depuis cette position, ils parviennent à observer qu'une piste d'atterrissage avait été construite par les Britanniques à proximité de San Carlos.
It was Wagner, however, who was the first to observe that the composition of partial transformations is a special case of the composition of binary relations.
Wagner était le premier à observer que la composition de transformations partielles est un cas particulier du produit de relations binaires.
In 1818, Christian Gmelin was the first to observe that lithium salts give a bright red color to flame.
En 1818, Christian Gmelin(1792- 1860) fut le premier à observer que ces sels(de lithium) donnaient une flamme rouge et brillante.
The child must be able to observe that others respect him
Il doit être à même de s'apercevoir que les autres le respectent
he was able to observe that the judicial system in the Democratic Republic of the Congo is in a deplorable state.
il a pu constater que le système judicaire en République démocratique du Congo est aujourd'hui dans un état déplorable.
It is interesting, however, to observe that the land market in Norway has been and certainly will continue
Il est toutefois intéressant de noter que le marché foncier en Norvège a très bien fonctionné
Allow me to observe that adequate measures for the protection of all humanitarian personnel could be included in the Security Council's mandates.
Je voudrais faire observer que des mesures adéquates de protection de l'ensemble du personnel humanitaire pourraient être incluses dans les mandats du Conseil de sécurité.
He was able to observe that the work of the protection group was essentially,
Il a ainsi pu constater que le travail du groupe de protection était essentiellement,
This experience allowed us to observe that respect for fundamental workers' rights in Colombia has not yet been achieved.
Cela nous a permis de constater que le respect des droits fondamentaux des travailleuses et des travailleurs n'est pas acquis en Colombie.
It is possible to observe that in the years of 2006,
Vous pouvez voir que dans les années 2006, 2012, 2014
It was disappointed, however, to observe that work on the renovation of the centres it visited had not actually begun.
Le Groupe de travail a cependant été déçu de constater que, concrètement, le travail de rénovation des centres visités n'avait pas commencé.
It is gratifying to observe that the membership of the United Nations now encompasses several recently independent States.
Il est réconfortant de noter que l'Organisation des Nations Unies compte maintenant parmi ses membres plusieurs États nouvellement indépendants.
She had had the opportunity to observe that procedure in Australia,
Elle a eu l'opportunité d'observer cette procédure en Australie
It is interesting to observe that differences due to different assets
Il est intéressant de remarquer que les écarts dus aux différences d'actifs
The Subcommittee was able to observe that some provincial and federal detention facilities lacked proper conditions of personal hygiene.
Le SPT a pu constater que certains établissements pénitentiaires provinciaux et fédéraux n'offraient pas de conditions satisfaisantes pour l'hygiène personnelle.
In conclusion, allow me to observe that the tsunami tragedy highlighted to all of us the value of collective action and international solidarity.
Pour terminer, je voudrais faire observer que la tragédie du tsunami nous a fait comprendre la valeur de l'action collective et de la solidarité internationale.
Allow me to observe that indigenous peoples worldwide continue by and large to be disadvantaged in every area of life.
Permettezmoi de faire observer que les peuples autochtones continuent pour l'essentiel d'être désavantagés dans tous les domaines.
Any member of the media who failed to observe that provision would be sanctioned by the State broadcasting agency.
Tout membre des médias qui manquerait d'observer cette disposition sera sanctionné par l'agence d'État de radiodiffusion.
It is important to observe that the long term financial health and support of active sect members is deficient due to the financial practices of cult organizations.
Il faut noter que la santé financière à long terme des membres actifs se détériore en raison des pratiques financières des sectes.
The reality of current events has made it possible for us to observe that peace does not mean just the absence of war.
La réalité des événements actuels nous a permis d'observer que la paix ne signifie pas seulement l'absence de guerre.
Résultats: 276, Temps: 0.0776

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français