To assist you with the application process, the RHRA has put together an Applicant Guide.
Afin de vous aider dans le processus de demande, l'ORMR a élaboré un Guide du demandeur qui présente les formulaires, les pièces justificatives et les droits devant être remis.
as of 2001, experience with the application of IPPC to energy efficiency was limited.
les résultats de l'application de la Directive dans le domaine de l'efficacité énergétique avaient été minces.
It is the responsibility of the prosecutor to deal with the application for provisional release submitted by the accused during the criminal proceedings.
C'est au procureur qu'il appartient de traiter la demande de libération provisoire formulée par l'inculpé pendant la poursuite pénale.
Paragraphs 19 to 21 of the report of the Secretary-General deal with the application of article IV of the financial regulations of the United Nations.
Les paragraphes 19 à 21 du rapport du Secrétaire général portent sur l'application de l'article IV du Règlement financier de l'ONU.
R&D activities will thus be step- ped up considerably, with the application of specific high technology based on technical ingenuity and dedication.
Les activités de R&D seront donc intensifiées misant sur l'application d'une technologie de pointe ciblée, fruit de notre intelligence technique et de l'ardeur au travail de nos collaborateurs.
Practical experiences with the application of Global Positioning Systems in rail freight transport.
Expériences pratiques en matière d'application des systèmes mondiaux de positionnement par satellite dans le transport ferroviaire de marchandises.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文