BLEV BEORDRET - traduction en Français

a ordonné
a été ordonné
a été condamnée
a reçu l'ordre
a été ordonnée
a été chargé

Exemples d'utilisation de Blev beordret en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Landsbyens beboere blev beordret til at flygte, adlød de israelske ordre
Les gens du village ont reçu l'ordre de fuir, ont obéi aux ordres israéliens
Veduga, blev beordret til at bevæge sig mod vest for at hjælpe holdet kolesov.
Beдyra, a été ordonné de la circulation à l'ouest de contribuer à la brigade de kolesov.
I den horde berdibek blev beordret til at ødelægge alle de medlemmer af familien i batu khan til at beskytte sig selv fra mulige konkurrenter i kampen om tronen.
Dans la horde бepдибek a ordonné la destruction de tous les représentants de batu khan, pour se protéger contre d'éventuels concurrents dans la lutte pour le trône.
Myndighederne i Vilnius-regionen blev beordret til at fjerne skiltene på polsk inden for en måned.
Les autorités de la région de Vilnius ont reçu l'ordre de retirer les panneaux en polonais dans un délai d'un mois.
Hun blev beordret til at gennemgå tilfældige narkotika
Elle a été condamnée à subir des médicaments
Din særlige agent ved navn Nixon blev beordret til at fjerne den halve skøre oberst,
Votre agent spécial nommé Nixon a été ordonné d'éliminer la moitié fou colonel,
kommando af 12 hæren blev beordret til at skubbe et regiment til beskyttelse af mozdok
le commandement de la 12e armée a ordonné de pousser un régiment pour la protection de mozdok
De blev beordret til at beskytte krydser på seine" Til sidste blodsdråbe".
Ils ont reçu l'ordre de défendre la traversée de la seine«à la dernière extrêmes».
Når De står overfor Gud kan De ikke sige," Jeg blev beordret af andre til at gøre dette".
Devant Dieu il sera vain de dire:"On m'a demandé d'agir comme ça.".
Så Martinsyde blev beordret til slut kun de enheder, hvis konstruktion var fremskreden,
Martinsyde a été chargé de terminer seulement les avions qui étaient en partie construits,
De lykkedes for 6 af dem at flygte til den canadiske ambassade, og CIA blev beordret til at hente dem ud.
Six ont réussi à échapper à la résidence officielle de l'ambassadeur du Canada et de la CIA a été ordonné de les faire sortir du pays.
jeg ikke kommer til at deltage i denne dødelige konkurrence, og blev beordret til at foretage et nødopkald, dykke.
aller participer à cette attaque meurtrière, la compétition, et a ordonné de commettre l'urgence de la plongée.
de nærliggende Lanipuna Gardens, blev beordret til at evakuere.
Lanipuna Gardens ont reçu l'ordre d'évacuer.
Og den britiske brugt dette øjeblik fuldt ud- skytter blev beordret til ikke at spare på ammunitionen.
Et les britanniques ont utilisé ce moment au maximum- kaHoHиpaM a été ordonné de ne pas regretter de munitions.
Vi ankom tidligt til stedet. Vi blev beordret, at vente på forstærkning.
Lui et moi étions arrivés en premier sur les lieux et… on nous a ordonné d'attendre les renforts.
Denne kvinde blev beordret til at forlade landet, efter at hun havde indgivet en klage til politiet.
Cette femme a reçu l'ordre de quitter le territoire après avoir porté plainte auprès de la police.
Og i januar 1863 blev beordret til at angribe blockading savannah skibe af nordboer.
Et déjà, en janvier 1863, a reçu l'ordre d'attaquer bloquant la savane des navires nordistes.
Faustina blev beordret til at strippe og have sex med den pågældende gladiator,
Faustina a reçu l'ordre de se déshabiller et de coucher avec le gladiateur en question,
Om morgenen den 13 juli 1942, brigade blev beordret til at tage teknikken til nye linjer i forsvaret.
Le matin du 13 juillet 1942, la brigade a reçu l'ordre d'emmener technique sur les nouvelles frontières de la défense.
Den ene af to bødler blev beordret til at kaste hovedet tilbage,
L'un des couples les bourreaux ont été condamnés à basculer la tête en arrière,
Résultats: 136, Temps: 0.069

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français