FORMANER - traduction en Français

exhorte
opfordre
formane
at tilskynde
avertit
advare
underrette
informere
meddele
opmærksom
besked
fortælle
give besked
advarsel
signalér
recommande
anbefale
henstille
foreslå
prie
bede
bøn
anmode
opfordre
admoneste
exhortation
formaning
skrivelse
opfordring
formaner
exhortons
opfordre
formane
at tilskynde
exhortent
opfordre
formane
at tilskynde
avertis
advare
underrette
informere
meddele
opmærksom
besked
fortælle
give besked
advarsel
signalér
sermonnez-vous

Exemples d'utilisation de Formaner en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Og da et fællesskab iblandt dem sagde:“ Hvorfor formaner I folk, som Gud vil tilintetgøre
Quand parmi eux une communauté dit:"Pourquoi exhortez-vous un peuple que Dieu va détruire
Formaner I folk til det gode,
Commanderez-vous aux gens de faire le bien,
Hans tjener Paulus formaner os derfor til, at stå fast i denne frihed
La Parole de Dieu nous engage à nous tenir fermes dans la liberté
Formaner I folk til det gode, men glemmer selv[ at gøre det], selvom I studerer skrifterne?
Ils ordonnaient le bien au gens en s'oubliant eux-mêmes bien qu'ils récitaient Le Livre d'Allâh»?
Men formaner hverandre hver Dag, så længe det hedder“ i Dag”,
Mais exhortez-vous l'un l'autre chaque jour,
Gud formaner jer til aldrig mere at opføre jer sådan,
Dieu vous ordonne de ne plus retomber dans de telles infamies,
Jeg formaner jer til, mine brødre, når viforretter velsignelsen af nadveren,
Je vous dis, mes frères, que lorsque nous bénissons la Sainte-Cène,
Nej, formaner hverandre, og dét så meget mere som I ser,
Au contraire, encourageons-nous mutuellement, et cela d'autant plus
Formaner hverandre, og dét så meget mere som I ser,
Nous exhortant l'un l'autre, et cela d'autant
Mens han formaner dem til ikke at plapre op om det som er sket.
Il lui dit alors qu'il ne lui parlerait pas de ce qu'il s'était passé entre eux.
Men formaner hverandre hver Dag, så længe det hedder" i Dag",
Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour,
Som medarbejder formaner vi jer til, at det ikke må være forgæves
Puisque donc que nous travaillons avec Dieu, nous vous conjurons que ce ne soit pas en vain
Nej, formaner hverandre, og dét så meget mere som I ser,
Au contraire, encourageons-nous les uns les autres, et cela d'autant plus
formaner hun de unge til ikke at sløse tid væk, med at jage efter noget i denne verden.
Puis elle a exhorté les jeunes à ne pas perdre de temps en poursuivant les choses de ce monde.
Gud formaner jer til aldrig mere at opføre jer sådan,
DIEU vous admoneste que vous ne devrez jamais refaire ceci,
Efter aftensmåltidet formaner Jesus sine apostle til at være modige og stærke i troen.
Après le Repas du Seigneur, Jésus dit à ses disciples d'être forts et courageux.
Oslo/Follo er en drivermenighed og formaner allesammen til at være med af hele sit hjerte,
Oslo/Follo est une assemblée motrice et a exhorté chacun à participer de tout son cœur avec la grâce
Formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden, ligesom I også gøre.
C'est pourquoi, réconfortez-vous mutuellement et édifiez-vous l'un l'autre, comme vous le faites déjà.
Formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden,
Ainsi donc, encouragez-vous mutuellement
Formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden,
C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres,
Résultats: 142, Temps: 0.0857

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français