FORMELT - traduction en Français

formellement
formel
strengt
udtrykkeligt
officielt
formelle
formaliseret
officiellement
officiel
nu
formel
officielle
offentlig
formel
official
embedsmand
tidende
solennellement
hermed
højtidelig
formelt
højtidligt
formel
formaliseret
officiel
offentlig
formel
official
embedsmand
tidende
formelles
formaliseret
formels
formaliseret
officiels
offentlig
formel
official
embedsmand
tidende
officielles
offentlig
formel
official
embedsmand
tidende

Exemples d'utilisation de Formelt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
disse bindende ord formelt bliver vedtaget af Parlamentet
ces paroles qui engagent soient solennellement approuvées par la présente Assemblée
underskrev proklamationer formelt indrømmer North Dakota
de signer la proclamation officielle admettant les Dakota du Nord
Det er" chartret", som vi formelt skal stemme om i næste måned med formændene for de tre EU-institutioner,
C'est la'Charte', que nous voterons ici le mois prochain, solennellement, avec les présidents des trois institutions communautaires,
Milian, medlem af Kommissionen.-( EN) Sverige ansøgte formelt om medlemskab af Fællesskaberne den 1. juli 1991.
Millan, membre de la Commission.-(EN) La Suède a présenté une demande officielle d'adhésion à la Communauté européenne le 1er juillet 1991.
Så Pakistan udsender et formelt dementi vi udviser deres diplomater
Le Pakistan publie son démenti officiel, nous expulsons un groupe de leurs diplomates,
Jeg vil gerne formelt gentage, at de fleste punkter i det endelige kompromis skal fastlægges på det næste Råd( almindelige anliggender)
Je veux répéter solennellement que la plupart des points du compromis final devront être réglés au prochain Conseil"Affaires générales" des 9
Formelt er af teknisk karakter
Formelles sont de nature technique,
hvordan din undervisningsperiode anerkendes formelt.
les modalités de reconnaissance officielle de votre période d'enseignement.
Det er normalt en lang og meget formelt dokument, der har en stor mængde information
Il s'agit habituellement d'un document long et très officiel qui contient une vaste quantité d'information
et såkaldt formelt demokratisk valg i et land, hvor oppositionen først fratages alle muligheder for at ytre sig.
soi-disant formelles et démocratiques, aient lieu prochainement dans un pays où l'opposition est muselée.
Vi skal i dag formelt bekræfte alle mindretals ret til at udøve deres religion frit
Aujourd'hui, nous devons réaffirmer solennellement le droit de toutes les minorités à pratiquer librement et en sécurité leur
Kommissionen blev opfordret til at fremsætte et formelt forslag i efteråret 2006.
appelé la Commission à soumettre une proposition officielle à l'automne 2006.
at love i formelt set er sat af regeringen
les lois en termes formels sont fixés par le gouvernement
Der er intet formelt system med kontraktmæssige aftaler mellem industriministeriet og ansøger ne.
Il n'y a pas de système officiel d'accords contractuels entre le ministère de l'industrie et les demandeurs.
Formelt situationer, behøver du ikke" introducere" folk,
Dans des situations formelles, vous ne devez pas«introduire»
Det er derfor, at de 17 mål for bæredygtig udvikling er udtænkt og formelt angivet i en nødvendig global og internationalt fælles sammenhæng, som f. eks.
C'est pour cette raison que les 17 Objectifs de développement durable ont été conçus et solennellement affirmés au sein d'une instance internationale établie telle que les Nations Unies.
hvordan dit læringsforløb anerkendes formelt.
les modalités de reconnaissance officielle de votre formation.
Det forekommer mig at en ophobning af så mange uløste spørgsmål på dagsordenen for et enkelt formelt topmøde, er en opskrift på en potentiel katastrofe.
À mes yeux, accumuler tant de problèmes irrésolus dans l'ordre du jour d'un seul sommet officiel est le meilleur moyen de s'attirer des ennuis potentiels.
demens støtte såvel formelt som uformelt plejepersonale
aux prestataires de services, tant officiels qu'inofficiels, pour les personnes dépendantes
Større ure kan virke for praktiske, men for afslappede, så de er ikke egnede til formelt slid.
De plus grandes montres peuvent sembler trop pratiques, mais trop décontractées, de sorte qu'elles ne sont pas appropriées pour des vêtements formels.
Résultats: 3576, Temps: 0.0873

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français