KUN UDGØR - traduction en Français

constitue seulement
ne représentant
kun være
ne présentent
ikke have
ikke vise
indgives
ikke at forelægge
kun at præsentere
ne s'élève

Exemples d'utilisation de Kun udgør en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Over halvdelen af rammebeløbet for FSR i alle medlemsstater undtagen Det Forenede Kongerige, hvor de kun udgør en tredjedel.
La moitié de l'enveloppe des CCA dans tous les Etats membres à l'exception du ROYAUME-UNI pour lequel la proportion n'est que d'un tiers.
de ulovlige stoffer kun udgør en del af stofproblemet i dag.
les drogues illégales ne forment qu'une fraction du problème actuel.
Ifølge Washington Post er mellem 60-70% af de franske fængsler fyldt med muslimer skønt muslimer kun udgør cirka 12% af befolkningen.
L'enquête du Washington Post« 60% à 70% des détenus en France sont musulmans alors qu'ils représentent à peine 12% de la population totale du pays».
selv om den stadig kun udgør en delvis løsning på problemet.
même s'ils ne représentent encore qu'une réponse partielle.
hvoraf forsvarsindustrierne kun udgør en del.
l'industrie de la défense n'en constituant qu'une partie.
til at erhverve gratis software kun udgør officielle sider.
pour acquérir des logiciels libres forment seulement des pages officielles.
mange virksomheder fokuserer på nogle få store hotelkæder, som kun udgør en lille del af det samlede hotelmarked i de fleste områder- og derfor betaler en forholdsmæssig høj pris.
de nombreuses entreprises se focalisent sur les grandes chaînes hôtelières qui ne représentent qu'une petite partie de l'ensemble du marché hôtelier dans la plupart des régions- et réservent à un prix relativement élevé.
Hvis de inspektioner, der udføres i forbindelse med havnestatskontrol, kun udgør en del af inspektørens arbejde, omregnes det samlede antal inspektører til fuldtidsbeskæftigede inspektører.
(1) Lorsque les inspections effectuées par les inspecteurs dans le cadre du contrôle par l'État du port ne constituent qu'une partie de leur charge de travail, le nombre total d'inspecteurs doit être ramené à un nombre équivalent d'inspecteurs exerçant des fonctions à temps plein.
digitale optagemedier og -udstyr kun udgør en ganske lille del af omsætningen,
numériques, ces redevances ne représentent qu'une partie infime de leur chiffre d'affaires,
Guadeloupes gennemsnitlige bruttonationalprodukt kun udgør 38% af gennemsnit tet i EF,
le PIB moyen de la Guadeloupe représente seulement 38% de la moyenne communautaire,
Da de kun udgør omkring fire procent af befolkningen,
Comme ils ne constituent que quatre pourcent de la population,
der er tilmeldt NASDAQ, kun udgør 0,04% af samtlige amerikanske virksomheder,
les entreprises inscrites au NASDAQ ne représentent que 0,04% de l'ensemble des entreprises américaines,
De seneste år har også set stigningen i popularitet af såkaldte overkommelige begravelser, som kun udgør kremering, dvs. begravelsesdirektøren opfanger kroppen
Ces dernières années ont également vu la popularité grandissante des funérailles dites abordables, qui ne constituent que de la crémation: le directeur de funérailles prend le corps,
Og til trods for at omkostningerne i det aktuelle finansielle overslag kun udgør 33% af omkostningerne sammenlignet med 80% i 1970'erne,
Bien que les dépenses du budget actuel ne représentent que 33% contre 80% dans les années 1970,
Den del af varens værdi, som kun udgør værdien af råmaterialerne,
Cette portion de la valeur de la marchandise qui représente seulement la valeur des matières premières,
Kommissionen vil for det første gerne understrege, at det forslag til forordning, der nu er til forhandling, primært kun udgør en reformulering af konventionen om konkurs fra 1995.
la proposition de règlement à l'examen ce soir constitue seulement et surtout une nouvelle formulation de la convention sur la procédure d'insolvabilité de 1995.
I betragtning af, at muslimer kun udgør mindre eller omkring 10 procent af de europæiske befolkninger,
Lorsqu'on considère que les musulmans ne constituent actuellement qu'environ 10
Hr. formand, jeg vil gerne behandle nogle aspekter, der faktisk kun udgør en lille procentdel af budgettet, men som har en meget stor betydning for Europa-Parlamentet
Monsieur le Président, je voudrais examiner certains aspects qui ne représentent, en fait, qu'un tout petit pourcentage du budget mais qui ont une très grande importance
Selv om denne type varebevægelser inden for Fællesskabet ganske rigtigt kun udgør en lille del af de samlede varebevægelser med punktafgiftsbelagte varer inden for Fællesskabet,
S'il est vrai que ce type de mouvements intracommunautaires représente seulement une petite partie des mouvements intracommunautaires totaux des produits soumis à accise,
og stoffer, der kun udgør en risiko for menneskers sundhed ved anvendelse i kosmetik.
le développement et des substances qui ne présentent des risques pour la santé humaine que par leur utilisation dans des produits cosmétiques.
Résultats: 319, Temps: 0.1261

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français