APLICACIÓN DE PRINCIPIOS - traduction en Français

application de principes
mise en œuvre des principes
aplicación de el principio
puesta en práctica del principio
implantación del principio
aplicar el principio
implementación del principio
appliquer des principes

Exemples d'utilisation de Aplicación de principios en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el Gobierno del Canadá sobre la aplicación de principios de cortesía positiva al cumplimiento de sus leyes en materia de competencia Washington,
le Gouvernement du Canada sur l'application des principes de courtoisie active dans la mise en œuvre de leurs lois sur la concurrence Washington,
applying psychological principles to social change" Sostenibilidad: aplicación de principios psicológicos al cambio social.
l'Association a apporté sa contribution à une manifestation parallèle sur> la viabilité: application des principes psychologiques au changement social.
la incorporación de la perspectiva de género y la aplicación de principios básicos como participación,
l'intégration transversale de la problématique hommes-femmes et l'application de principes de base tels que la participation,
perfeccionar sus propias directrices para la aplicación de principios mundiales.
améliorer leurs propres directives relatives à l'application des principes internationaux.
que asegura la aplicación de principios similares a lo largo de todo el ciclo de vida del producto.
préparations dangereuses, ce qui garantit l'application de principes similaires sur la totalité du cycle de vie.
Algunas Partes han estado estudiando la posibilidad de realizar grandes reducciones de las emisiones durante todo el ciclo de vida de los productos mediante la aplicación de principios de eficiencia ecológica y la sustitución de los materiales tradicionales por materiales de menor consumo de energía.
Certaines Parties étudiaient les possibilités en matière de réduction à grande échelle des émissions pendant toute la durée du cycle de vie par l'application de principes d'écoefficacité et le remplacement des matières classiques par d'autres, moins énergivores.
las organizaciones no gubernamentales a promover la aplicación de principios de comercio y desarrollo sostenible que se ajusten a las recomendaciones del Programa 21.
les organisations non gouvernementales, à promouvoir l'application des principes relatifs aux échanges commerciaux et au développement durable conformément aux dispositions d'Action 21.
colabora con el ACNUDH para promover la aplicación de principios de derechos humanos por parte de las empresas y otros agentes no estatales.
d'autres acteurs non étatiques à appliquer les principes des droits de l'homme.
Convenio nº 98 relativo a la aplicación de principios del derecho a sindicación
Convention n° 98 concernant l'application des principes du droit d'organisation
Los Estados Miembros han mostrado interés en la participación del sector privado en el cumplimiento de los objetivos de la Organización y en la aplicación de principios y normas universales.
Les États Membres ont manifesté leur intérêt quant à la participation du secteur privé à la réalisation des objectifs de l'Organisation et à l'adoption de principes et normes universels.
mediante la atención a puntos de referencia determinados, la aplicación de principios de ordenación pesquera basados en objetivos y la reducción de cuotas.
qui insistent en particulier sur les points de référence cibles, sur l'application des principes fondés sur des objectifs et sur la réduction des quotas.
para salvaguardar los derechos fundamentales de su población y la aplicación de principios democráticos en su territorio.
visant à garantir les droits fondamentaux de sa population et l'application des principes démocratiques sur son territoire.
La mayor parte de los gastos de inversión de la industria química tienen por objeto l+D. El ámbito más innovador es la biotecnología: la aplicación de principios científicos y de ingeniería al tratamiento de materias por medio de agentes biológicos.
La majeure partie des dépenses d'investissement de l'industrie chimique concerne la R& D. Le domaine le plus innovateur est la biotechnologie: l'application de principes scientifiques et d'ingénierie au traitement de matières par des agents biologiques.
el Comité recomienda la participación efectiva de los países en desarrollo en la concepción y aplicación de principios y pautas básicos de gestión de los asuntos públicos a escala mundial y multilateral.
le Comité recommande la participation effective des pays en développement à l'élaboration et à l'application des principes et normes fondamentaux qui régissent la gouvernance mondiale et multilatérale.
que garantiza la aplicación de principios similares a lo largo de todo el ciclo de vida del residuo.
qui garantit l'application de principes similaires tout au long du cycle de vie des déchets.
sobre todo en los párrafos 30 a 53, sobre la aplicación de principios directrices para las políticas y los programas de
notamment aux paragraphes 30 à 53, au sujet de l'application des principes directeurs pour les politiques
el equipo de asistencia humanitaria en el país expresó su aprobación al documento titulado"Aplicación de principios rectores en el contexto de la reubicación de los desplazados internos en Darfur",
l'équipe humanitaire de pays a donné sa caution à un document intitulé>(Application de principes directeurs pour la réinstallation des déplacés au Darfour), aux dispositions duquel
escalonada del statu quo sirva para lograr avances considerables en la adopción y aplicación de principios, metodologías y prácticas de consumo
l'amélioration progressive du statu quo permette des avancées considérables dans l'adoption et la mise en œuvre des principes, des méthodologies et des pratiques de consommation
las controvertidas en el litigio principal que son desproporcionadas y que como tales obstaculizan la aplicación de principios fundamentales del sistema común del IVA, en particular el derecho de deducción.
à toute mesure nationale disproportionnée, comme celle en cause en l'espèce, qui porte atteinte à la mise en œuvre des principes fondamentaux du système commun de TVA, et en particulier le droit à déduction.
Esta medida se llevará a cabo en el contexto del acuerdo de cooperación concertado entre la OIMT y la OAM sobre la aplicación de principios, criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques africanos,
Cette mesure se verra concrétisée dans le cadre de l'Accord de coopération qui lie l'OIBT et l'OAB sur la mise en oeuvre des Principes, Critères et Indicateurs de l'Aménagement durable des forêts d'Afrique signé à Yaoundé(Cameroun)
Résultats: 99, Temps: 0.0847

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français