L'APPLICATION DE PRINCIPES - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de L'application de principes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
il faut un règlement-cadre, tel que vous le proposez, qui soit un instrument juridique contraignant pour l'application de principes communs, et, en l'occurrence,
usted propone, que sea un instrumento jurídico vinculante para la aplicación de principios comunes, y, en este caso,
un des éléments de ce cadre est l'application de principes communs en matière de tarification et, en particulier, le principe d'orientation des coûts.
uno de los elementos de dicho marco era la aplicación de principios de tarifas comunes, y en particular, el principio de orientación de los costes.
moyens producteurs, l'application de principes de justice sociale
mediano alcance, la aplicación de principios de justicia social
La défense des droits de l'homme, l'application de principes démocratiques et d' État de droit, la gouvernance responsable des États et le renforcement de la société civile sont des éléments importants de l'accord,
El respeto de los derechos humanos y la aplicación de los principios democráticos del Estado de Derecho, un gobierno responsable y el fortalecimiento de la sociedad civil son contenidos importantes de los acuerdos,
L'application de principes ergonomiques à la conception de machines et d'équipements,
La aplicación de los principios ergonómicos a los sectores del diseño de maquinaria
des comités régionaux d'éthique de la recherche biomédicale, et oriente l'application de principes visant à protéger les droits
de las investigaciones biomédicas, y proporciona asimismo orientaciones sobre la aplicación de los principios aplicables a la protección de los derechos
la politique de la Suisse en matière de contrôle des armements et de désarmement vise, notamment, à promouvoir la prévisibilité, l'ouverture, la transparence et la stabilité. Elle vise également à contrôler le transfert des armes classiques par l'application de principes et d'accords mutuellement convenus.
tratado sobe el comercio de armas, las políticas suizas sobre el control de armamentos y el desarme están encaminadas, entre otras cosas, a promover la previsibilidad, la apertura, la transparencia y la estabilidad, así como a controlar la transferencia de armas convencionales por medio de la aplicación de los principios y los convenios mutuamente acordados.
La façon dont cette disposition sera observée aura un effet sur l'interprétation et l'application de principes importants de la Convention et sur l'intérêt général de la communauté internationale,
La aplicación de esta disposición está vinculada a la interpretación y aplicación de principios importantes de la Convención, y a los intereses generales de la comunidad internacional, y es una cuestión
la forme des entreprises et l'application de principes réglementaires favorables à la concurrence par exemple dans le cadre du Document de référence sur les télécommunications de base.
los tipos de empresas y la aplicación de principios reglamentarios favorables a la competencia por ejemplo, el Documento de Referencia sobre los servicios básicos de telecomunicaciones.
que nous devons parler sérieusement de l'application de principes élémentaires contenus dans les conventions de l'Organisation internationale du travail.
que debemos hablar seriamente de la aplicación de principios elementales contenidos en los convenios de la Organización Internacional del Trabajo.
Non seulement l'application de principes de viabilité dans le transport de fret contribuerait à réduire la dépendance à l'égard du pétrole,
La aplicación de principios de sostenibilidad en el transporte de mercancías no solo ayudaría a reducir la dependencia de el petróleo,
exemple des possibilités et à vrai dire de la nécessité de coopérer étroitement sur les questions de migration et d'asile et déclare en conclusion que la définition et l'application de principes et de pratiques efficaces de gestion des flux migratoires restent essentielles pour maximiser les avantages de la migration tout en renforçant la protection des réfugiés dans le cadre plus large des migrations.
reafirma la necesidad de cooperar estrechamente en las esferas de la inmigración y de el asilo y, por último, dice que la definición y la aplicación de principios y prácticas eficaces de gestión de las corrientes migratorias siguen siendo esenciales para aprovechar a el máximo las ventajas de la migración fortaleciendo a el mismo tiempo la protección de los refugiados en el marco más amplio de las migraciones.
le paragraphe 1 de l'article 7 de la Convention de 1952 était un compromis entre la conception défendue par les pays de"common law", qui faisait de la saisie un moyen d'obtenir une compétence juridictionnelle, et la conception opposée défendue par les pays de droit romain, qui exigeait l'application de principes généraux sur ce point.
el Convenio de 1952 era una transacción entre la opinión sostenida por los países de common law( derecho consuetudinario anglosajón), que consideraban el embargo preventivo un medio de obtener la competencia, y la opinión contraria, sostenida por los países de tradición romanista, que requería la aplicación de principios generales a este respecto.
le secrétariat de la CNUCED était prié de réviser les documents présentés à la Conférence de révision(par. 1), de réviser périodiquement le commentaire de la loi type(par. 3) et d'établir le projet de plan d'une éventuelle étude des éléments qui permettraient de faire ressortir les avantages que procurerait aux pays l'application de principes du droit et de la politique de la concurrence au développement économique par. 8.
anexo I), pidió a la secretaría de la UNCTAD que revisara los documentos presentados a la Conferencia de Examen( párr. 1), revisar periódicamente el comentario de la Ley tipo( párr. 3) y preparara el esbozo de un posible estudio de carácter empírico acerca de las ventajas que puedan derivar se para los países de la aplicación de los principios de el derecho y la política de la competencia a el desarrollo económico párr. 8.
le secrétariat de la CNUCED était prié de réviser les documents présentés à la Conférence de révision(par. 1), de réviser périodiquement le commentaire de la loi type(par. 3) et d'établir le projet de plan d'une éventuelle étude des éléments empiriques qui permettraient de faire ressortir les avantages que procurerait aux pays l'application de principes du droit et de la politique de la concurrence au développement économique par. 8.
anexo I), pidió a la secretaría de la UNCTAD que revisara los documentos presentados a la Conferencia de Examen( párr. 1), revisara periódicamente el comentario de ley tipo( párr. 3) y preparara el esbozo de un posible estudio de carácter empírico acerca de las ventajas que pueden derivar se para los países de la aplicación de los principios de el derecho y la política de la competencia a el desarrollo económico párr. 8.
Voici un historique de l'application de ce principe et de sa portée.
El siguiente es el itinerario de la implantación normativa y sus alcances.
Un État partie a indiqué que l'application de ce principe n'avait pas été pour lui un obstacle dans le cadre de la coopération mutuelle avec d'autres États.
Un Estado parte mencionó que no había encontrado ningún obstáculo para obtener o prestar cooperación en su trato con otros Estados debido a la aplicación del principio.
l'industrie et l'agriculture, et lorsqu'il existe des effets négatifs sur l'environnement, l'application de ce principe est également une nécessité.
siempre que existan consecuencias negativas para el medio ambiente, también es necesario aplicar el principio.
La première option prévoyait l'application de principe du règlement sur la transparence,
La opción 1 preveía, como principio, la aplicación del reglamento sobre la transparencia
La Cour constitutionnelle a statué qu'il était nécessaire d'appliquer le principe d'une procédure régulière, même dans les cas où il fallait protéger les témoins menacés, et de ne restreindre légalement l'application de ce principe pour protéger l'intégrité physique de la personne du témoin que s'il n'existe aucun autre moyen.
A juicio del Tribunal Constitucional, es necesario adherirse al principio de garantías procesales también con respecto a la protección de testigos expuestos a riesgo y, al proceder a su restricción legítima para proteger la seguridad personal del testigo, habría que aplicar el principio de que es admisible restringirlas únicamente cuando no sea posible protegerlo de otra forma;
Résultats: 112, Temps: 0.0306

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol