accroître la demandeaugmenter la demandedemande croissantestimuler la demande
surge in demand for
the increase in the demand for
Exemples d'utilisation de
L'augmentation de la demande
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
En particulier, sans changement de l'orientation de la politique monétaire, l'augmentation de la demande engendrée par la dépréciation accroîtra la demande de monnaie.
In particular, if there is no change in the stance of monetary policy, the increase in demand generated by the depreciation will raise the demand for money.
L'augmentation de la demande qui est à prévoir en raison de la croissance démographique
Future increases in demand due to population growth and increased economic activities
En outre, l'augmentation de la demandede compétences dans le domaine des technologies de l'information en arabe a des avantages économiques.
Furthermore, economic gains are being reaped by increased demand for Arabic IT skills.
Avec l'augmentation de la demande en sources de protéines,
With the increase in demand for protein sources,
L'augmentation de la demande intérieure en Iraq et au Soudan devrait ralentir quelque peu,
Domestic demand growth in Iraq and the Sudan is expected to face certain constraints,
L'augmentation de la demandede thon pour la mise en conserve a donné naissance à la pêche industrielle dans les années 40 et 50.
As a result of increasing demand for tuna for canning, industrial fisheries began during the 1940s and 1950s.
Dans beaucoup de PMA, l'augmentation de la demande et des cours des matières premières a relancé la croissance essentiellement dans les secteurs minier et pétrolier.
Faster growth was fuelled in many LDCs by increased demand and prices for commodities and was mainly concentrated in the mining and oil sectors.
Il élargit également sa gamme de services consultatifs afin de répondre à l'augmentation de la demande s'agissant du renforcement des capacités nationales dans ces domaines.
UNOPS is also expanding its ability to respond to the increasing demand for national capacity development through advisory services in those areas.
Cette situation s'explique à la fois par l'augmentation de la demande et par une pénurie de moyens, notamment de conducteurs.
This situation is explained by both an increase in demand and a lack of resources, particularly drivers.
Les gouvernements voient le secteur privé comme une solution à l'augmentation de la demandede services au lieu d'accroître leurs propres capacités.
Governments see the private sector as a solution to the increased demand for services rather than expanding their own capacity to care for them.
La levée des restrictions sur le droit des étrangers à la propriété et l'augmentation de la demandede financement islamique du logement permettront la croissance du secteur.
Removing restrictions on foreign ownership of property and the rise in demand for Islamic housing finance may allow the sector to grow significantly.
Un des signes del'augmentation de la demandede qualité des produits alimentaires réside dans l'augmentation de la production d'aliments biologiques.
One indicator of the increased demand for quality food is the growing production of organic food.
Diverses tendances mondiales, dont l'augmentation de la demande en protéines animales,
Global trends, including: the increased demand for animal protein,
Dans une petite économie ouverte, l'augmentation de la demandede biens échangeables n'influe pas sur leurs prix car ils sont déterminés sur les marchés mondiaux.
In the context of a small open economy, an increase in the demand for tradable goods does not affect their prices since these are determined in world markets.
Le passage aux solutions organisationnelles du gouvernement du Canada, et l'augmentation de la demande pour des systèmes d'information interopérables ouverts modifient également le paysage de la GTI du gouvernement du Canada.
The move to GoC enterprise solutions and the increased demand of interoperable, open information systems are also changing the GoC IMT landscape.
Les principaux résultats obtenus ont été l'augmentation de la demandede services de santé de la procréation et l'amélioration de l'accès à ces services.
The main achievements included an increase in the demand for reproductive health services and improved access to those services.
Toutefois, la demande de minéraux suit de près le cycle de l'activité économique et l'augmentation de la demande industrielle dans les pays industrialisés et les pays en voie d'industrialisation.
However, demand for minerals follows closely the business cycle and industrial demand growth in the industrialized and industrializing countries.
L'augmentation de la demande résulte en grande partie de l'accroissement du nombre des documents demandés par le Conseil de sécurité
The increased demand for documentation has been largely the consequence of an increase in documentation requirements of the Security Council
Face à l'augmentation de la demande, il faut réévaluer et renforcer les dispositifs administratifs destinés à appuyer la représentation régionale au Sénégal.
Administrative arrangements in place to support the Regional Representation in Senegal need to be re-assessed and strengthened in the light of increasing demand.
En réponse à l'augmentation de la demande, des postes de travail supplémentaires connectés à Internet ont été mis à disposition des usagers, notamment des délégués.
In response to an increase in demand, additional Internet-ready workstations are being made available for library users, including delegates.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文