Exemples d'utilisation de Non simplement en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
école EXPÉRIENCES― non simplement un moyen de parvenir à une fin(Chudnovsky,
avait pour but non simplement de punir mais aussi de prévenir la violence à ses premiers stades
c'était d'être une athlète et non simplement une joueuse de basketball.
Le Giuseppe Sinopoli Festival est une manifestation qui célèbre non simplement le musicien et le directeur d'orchestre,
Si l'une des fonctions de l'État est de rendre meilleure la vie des individus, et non simplement de donner à ceux-ci les moyens de poursuivre celle qu'ils ont choisie,
Sur un véhicule spécialement conçu et construit, et non simplement adapté, pour le transport d'un conteneur
Lorsque le système-conseil surveillait les niveaux de pression pour la* première onde transitoire+, sa réponse globale aurait pu être améliorée si le logiciel avait été conçu pour avertir le centre de contrôle d=acheminement du gaz de Calgary des variations du débit contrôlé et non simplement du taux de variation des niveaux de pression interne.
Cette difficulté éthique est due au caractère« vivant», et non simplement organique ou chimique,
Sur un véhicule spécialement conçu et construit, et non simplement adapté, pour le transport d'un conteneur
le droit qu'il a de résider légalement en Estonie peut également découler de la Constitution et de la Convention, et non simplement de la loi sur les étrangers.
la définition de l'action des pouvoirs publics: les spécialistes des sciences sociales examinent des activités et non simplement des satisfactions, et mesurent les réalisations dans toute une série de domaines différents de la vie.
La Commission a jugé que l'on devait pouvoir établir en permanence, et non simplement à la cessation d'emploi,
La Commission ne doit pas céder aux pressions exercées par certains États qui espèrent la détourner de son objectif de parvenir à un consensus sur des questions générales d'importance vitale pour un développement de la civilisation réellement fondé sur le droit à un niveau de vie suffisant, et non simplement sur le droit d'exister.
en optimisant les coûts globaux de l'ensemble du système, et non simplement chaque système individuellement.
renforcer le texte en indiquant que le paiement"devrait être effectué" et non simplement"être possible.
exercer toutes les fonctions de cette assemblée, et non simplement le droit de voter.
qui est le moment de réfléchir et non simplement de s'entre-féliciter.
a retenu l'analyste Francis Bédard est qu'aujourd'hui, le grand défi des entreprises consiste à intégrer le quotidien des consommateurs en tant qu'êtres humains et non simplement en tant qu'utilisateurs de produits.
l'obtention de ces services doit être considérée comme un droit des citoyens et non simplement comme le résultat d'une relation contractuelle de personne à personne entre des particuliers et des sociétés privées.
vraisemblable d'un effet de nuire exige une preuve montrant que cet événement est« probable» et non simplement possible.