AVAIT RENDU - traduction en Danois

havde afsagt
afgav
émettre
fournir
donner
faire
présenter
passer
soumettre
rendre
céder
dégager

Exemples d'utilisation de Avait rendu en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
C'était sa mort qui l'avait rendu aussi animal.
Det var ham der gjorde hende så dyrisk.
Il était une fois un honnête vieux réverbère qui avait rendu de bons et loyaux services pendant de longues, longues années, et on s'apprêtait à le remplacer.
Det var sådan en skikkelig gammel gadelygte, som i mange, mange år havde gjort tjeneste, men nu skulle kasseres.
c'était Jésus qui lui avait rendu la santé.
det var Jesus som havde gjort ham rask.
Donald Tusk a ajouté que le Brexit avait rendu les 27 États membres restants plus déterminés et plus unis que jamais.
Donald Tusk siger dog, at brexit har gjort de 27 lande mere beslutsomme og forenede end tidligere.
L'attraper était inestimable car elle savait parfaitement comment utiliser ça, la chose qui avait rendu New Delphi importante
Hun vidste, hvordan man skulle bruge den her ting der har gjort New Delphi stor.
Suffrage est venu quatre ans plus tard, mais le mouvement féministe en Grande-Bretagne a finalement abandonné la tactique militante qui avait rendu célèbre suffragettes[31].
Kvinderne fik stemmeret fire år senere, men feministbevægelsen i Storbritannien opgav for al fremtid de militante taktikker, som havde gjort suffragetterne berømte.[ 36][37].
Il y a douze ans, la Cour de justice avait rendu un arrêt contre l'Italie dans l'affaire des professeurs de langues étrangères.
For 12 år siden afsagde Domstolen en dom imod Italien i sagen om de udenlandske sproglærere.
Et quand il avait rendu grâces, il le rompit,
Og da han havde givet tak, han brød det,
L'année dernière, Scott avait rendu les FAQ traduisibles, et cette année,
Sidste år gjorde Scott det muligt at oversætte FAQ-sektionen,
Et si la lecture du Darkhold avait rendu les émotions mimées par Aida… réelles?
Hvad hvis det at læse Darkhold gjorde de følelser Aida efteraber, virkelige?
Elle maudissait le virus de la polio qui avait rendu sa jambe gauche plus courte
Hun fortæller om sin smertefulde poliosygdom i barndommen, som gjorde hendes højre ben tyndere
Hanson a découvert que Brandon avait rendu Sidney accro,
Hanson fandt ud af, Brandon gav Sydney stoffer,
Pour leur remake moderne, les concepteurs de Capcom ont voulu capturer le style et le ressenti classique qui avait rendu le jeu originel si mémorable.
Under udarbejdelsen af den moderne genskabelse havde Capcoms designere et ønske om at bevare den klassiske stemning, som gjorde dem så mindeværdige i det originale spil.
Ben non puisqu'il est dit dans le Coran que Jésus avait rendu licites des choses qui étaient illicites.
I dette vers siger han[ v.hj.a. ord, der i Koranen er tilskrevet barnet Jesus, o.a.], at han er kommet for at gøre nogle ting lovlige.
Non, Dieu avait réellement bandé mes plaies et m'avait rendu la vie!
Nej, Gud havde forbundet mine sår; han havde gjort mig levende!
Nous avons également eu l'aide avec des repas délicieux préparés que la pluie avait rendu difficile pour nous de quitter la maison les deux premiers jours.
Vi havde også hjælpe med forberedte lækre måltider, som regnen havde gjort det vanskeligt for os at forlade hjemmet de første to dage.
Parce que la douleur dans ma vie m'avait rendu extrêmement sensible
Fordi smerten i mit liv havde gjort mig ekstremt følsom overfor-
Cela avait rendu le MARVELON d'origine britannique très populaire auprès des consommatrices néerlandaises qui bénéficiaient ainsi,
Det havde gjort britisk MARVELON meget populær hos de nederlandske forbrugere, der således havde haft
entérinant le fait que le marché avait rendu son verdict, et que certaines sociétés étaient condamnées à mort.
ud fra den opfattelse, at markedet havde afsagt sin dom, og nogle af selskaberne var blevet dømt til døden.
Souvent, lorsqu'il avait rendu au Christ un petit service,
Tit, når han havde gjort Kristus en lille tjeneste
Résultats: 76, Temps: 0.0581

Avait rendu dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois