Exemples d'utilisation de C'est particulièrement vrai en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
C'est particulièrement vrai au niveau de l'espace et du confort.
C'est particulièrement vrai avec les grands chiens.
C'est particulièrement vrai pour les blessures superficielles.
C'est particulièrement vrai pour la Syphilis qui se développe en trois étapes distinctes, la dernière étant souvent fatale pour la santé.
C'est particulièrement vrai pour les pays andins, où existent des poches de pauvreté extrême
C'est particulièrement vrai si on leur a disait qu'il y a une menace extérieure au-delà,
C'est particulièrement vrai des Comités de Gestion qui, depuis 35 ans, traitent des différentes organisations communes de marchés.
C'est particulièrement vrai pour le trading, c'est pourquoi vous recherchez probablement le meilleur simulateur de trading.
C'est particulièrement vrai pour l'agriculture où la relation est extrêmement complexe
C'est particulièrement vrai à un moment où le nombre de drones dans l'armée augmente chaque année.
C'est particulièrement vrai à propos illégaux sites de torrent,
C'est particulièrement vrai des nouveaux États membres, car leurs quotas sont loin d'être épuisés.
C'est particulièrement vrai pour les travailleurs plus âgés qui se sont formés plus tôt
C'est particulièrement vrai dans les villes et les zones urbaines,
Mais moins cher n'est pas toujours mieux, et c'est particulièrement vrai dans le monde de la musculation.
C'est particulièrement vrai en temps de crise, lorsque des événements tragiques envahissent la société en général d'une peur,
C'est particulièrement vrai dans la Communauté, où le niveau de sécurité aérienne est, et demeure, l'un des plus élevé au monde.
C'est particulièrement vrai à une époque d'innovation axée sur les utilisateurs,
C'est particulièrement vrai pour l'Europe, l'utilisation prudente et efficiente des deniers européens fait toujours l'objet d'une attention particulière de la part du public.
C'est particulièrement vrai pour le niveau infranational,