DE RÉELS PROGRÈS - traduction en Danois

reelt fremskridt
for reelle fremskridt
faktiske fremskridt
sket reelle fremskridt med hensyn

Exemples d'utilisation de De réels progrès en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
nous pourrons voir que de réels progrès auront été faits.
vil være i stand til at se, at der er gjort reelle fremskridt.
nous n'avons pas encore constaté de réels progrès dans l'application du principe d'égalité de rémunération pour un travail égal.
vi endnu ikke har set ægte fremskridt i anvendelsen af princippet om lige løn for lige arbejde.
en ce moment crucial pour la stabilité de notre continent, encouragera le Belarus à accomplir de réels progrès vers la démocratie et le respect des droits de l'homme.
som på dette afgørende tidspunkt for stabiliteten på vores kontinent kan tilskynde Belarus til at gøre reelle fremskridt mod demokrati og respekt for menneskerettigheder.
d'une manière qui encourage les États membres à travailler pour un consensus et de réels progrès sur cette question.
Europa på en måde, som tilskynder medlemsstaterne til at arbejde hen imod konsensus og ægte fremskridt på dette felt.
je suis ravi d'informer les membres du Parlement européen que de réels progrès ont été accomplis en matière d'harmonisation des chargeurs de téléphones portables en Europe.
mine damer og herrer! Jeg er glad for at kunne oplyse medlemmerne af Europa-Parlamentet om, at der er gjort reelle fremskridt med hensyn til harmonisering af mobiltelefonopladere i Europa.
d'avoir fait de réels progrès et je recommande à cette Assemblée le résultat de la procédure de conciliation
der er gjort reelle fremskridt, og jeg anbefaler resultatet af forligsproceduren for Parlamentet
Nous verrons alors de réels progrès.
så vil vi se reelle fremskridt.
l'UE se rapproche petit à petit à mesure que ces pays accomplissent de réels progrès dans le respect des conditions et des critères fixés par l'UE.
Perspektivet om tiltrædelse af EU kommer skridt for skridt nærmere i takt med de reelle fremskridt med at opfylde EU's betingelser og kriterier.
notre instrument de stabilité bénéficiera d'un soutien continu pour nous permettre de faire de réels progrès dans notre réponse et notre cohérence face aux crises.
vores stabilitetsinstrument fortsat vil blive støttet, således at vi får mulighed for at gøre reelle fremskridt med hensyn til kriseindsats og at skabe større sammenhæng i vores politikker.
je souhaite ici insister sur le dévouement de M. Jouyet-, nous pourrons obtenir de réels progrès.
her vil jeg fremhæve Jean-Pierre Jouyets engagement- kan gøre reelle fremskridt.
Ensemble, nous pouvons accomplir de réels progrès pour les peuples d'Europe
Sammen kan vi opnå reelle fremskridt for befolkningerne i Europa
nous avons réalisé de réels progrès, consolidés par l'entrée en fonction de notre nouveau représentant spécial
vi har gjort reelle fremskridt, og resultatet er i høj grad blevet forbedret,
pour résoudre les problèmes rencontrés par les moniteurs de ski étrangers désireux d'exercer leurs activités en France, et de réels progrès ont été accomplis.
officielle skrivelser for at løse de problemer, som møder udenlandske skilærere, der ønsker at virke i Frankrig, og der blev gjort virkelige fremskridt.
cela n'est pas apparu de façon"tangible" au cours de l'élaboration des actions, et de réels progrès ont été accomplis.
selv om dette ikke var særlig klart ved forberedelsen af aktionerne, og der er opnået reelle fremskridt.
chaque délégation soit en mesure d'engager son institution respective politiquement et que de réels progrès puissent être réalisés en vue d'un accord définitif.
der gør det muligt for hver delegation at forpligte sin respektive institution politisk, og at faktiske fremskridt hen imod den endelige aftale kan finde sted.
nous continuerons de voter contre l'accord d'une décharge jusqu'à ce que nous observions de réels progrès en direction de la délivrance d'une déclaration d'assurance positive par la Cour des comptes européenne.
overordnede ansvar for regnskaberne, og vi vil derfor i tråd med vores hidtidige strategi fortsat stemme imod forslaget om decharge, indtil vi oplever reelle fremskridt i opnåelsen af en revisionserklæring uden forbehold fra Revisionsretten.
aux groupes sociaux la possibilité de faire de réels progrès, ainsi qu'à une Europe basée sur la subsidiarité
sociale organer mulighed for at opnå reelt fremskridt, og i et Europa baseret på subsidiaritet
Comment pourrions-nous espérer faire de réels progrès ou rendre nos efforts crédibles,
Hvordan kan vi forvente at gøre egentlige fremskridt eller være troværdige i vores bestræbelser,
La prise de décision au sein de la CIG sera déterminante pour l'accomplissement de réels progrès. Je pense par conséquent
Beslutningsprocessen på regeringskonferencen vil være afgørende for den måde, hvorpå Europa virkelig gør fremskridt, og når vi så taler om dette Standort Europa,
l'une des raisons de l'absence de réels progrès en matière de développement durable réside dans la multitude de stratégies,
en af årsagerne til manglen på konkrete fremskridt  området bæredygtig udvikling er mangfoldigheden af strategier,
Résultats: 91, Temps: 0.0755

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois