L'UE A ADOPTÉ - traduction en Danois

vedtog EU
vedtog eu-rådet

Exemples d'utilisation de L'ue a adopté en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Que l'UE a adopté en juillet 2002 la directive 2002/58/CE concernant la vie privéele courrier électronique, et que cette directive devait être mise en œuvre pour le 31 octobre 2003;">
EU vedtog i juli 2002 direktiv 2002/58/EF om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation.
En 2002, l'UE a adopté une directive sur la vie privée et les communications électroniques qui interdit le pourriel[12]
EU vedtog i 2002 et direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation, der forbyder spam[ 12]
Sur une proposition de la Commission, l'UE a adopté la directive sur la réutilisation des informations du secteur public pour lever les obstacles entravant la réutilisation des informations du secteur public(IP/02/814).
EU vedtog PSI-direktivet i 2003 for at fjerne de hindringer, der står i vejen for videreanvendelsen af den offentlige sektors informationer efter Kommissionens forslag( IP/02/814).
Cela fait désormais 20 ans que l'UE a adopté la directive«Habitats», l'un des deux éléments constitutifs de Natura 2000, le réseau européen de zones protégées.
Det er nu 20 år siden, at EU vedtog habitatdirektivet, der udgør den ene af byggestenene i Natura 2000, Europas net af beskyttede områder.
Cela signifie que, lorsque l'UE a adopté des règles communes pour la mise en œuvre d'une politique, les pays de l'UE ne peuvent plus conclure avec des pays hors-UE des accords affectant ces règles.
Det betyder, at når EU har vedtaget fælles regler for gennemførelsen af en politik, kan EU-landene ikke længere indgå aftaler med ikke-EU-lande, som påvirker disse regler.
Que l'UE a adopté récemment un nouveau Plan d'investissement extérieur, destiné à stimuler
EU indførte planen for europæiske eksterne investeringer for at støtte lande i Afrika
Après avoir atteint ses objectifs dans le cadre du protocole de Kyoto pour la période 2008-2012, l'UE a adopté un objectif de réduction de 20% des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990 d'ici 2020.
Efter at have opfyldt målene i Kyoto-protokollen for perioden 2008 til 2012 har EU vedtaget et mål om en reduktion af drivhusgasemissionerne til 20% under 1990-niveauerne senest i 2020.
Depuis le milieu des années 1990, l'UE a adopté un nombre croissant d'actes législatifs sur des questions de santé
Siden midten af 1990'erne har EU vedtaget et stigende antal normative retsakter vedrørende spørgsmål om sundhed
En ce sens, lorsque l'UE a adopté des règles communes pour la mise en œuvre d'une politique particulière,
Det betyder, at når EU har vedtaget fælles regler for gennemførelsen af en politik, kan EU-landene ikke
Lorsque l'UE a adopté des règles communes pour la mise en œuvre d'une politique,
Når EU har vedtaget fælles regler for at gennemføre en politik, har medlemsstaterne altså
(28) La transposition en temps voulu des dispositions de la présente directive est essentielle dans la mesure où l'UE a adopté un certain nombre d'initiatives politiques qui doivent être mises en œuvre à l'horizon 2020 et que la présente directive vise à soutenir.
Det er afgørende, at dette direktiv gennemføres rettidigt, eftersom Unionen har vedtaget en række politiske initiativer, der skal gennemføres senest i 2020, og som dette direktiv har til formål at støtte og supplere.
Avec le code des visas, l'UE a adopté des règles plus sévères d'obtention de visas d'entrée dans l'UE pour les ressortissants de pays tiers, des règles qui s'appliquent de manière uniforme à tous les États membres.
Med visumkodeksen har EU vedtaget stramme regler for udstedelse af EU-indrejsevisa til tredjelandsstatsborgere, som gælder ensartet i alle medlemsstater.
Dans les domaines où l'UE a adopté des règles communes particulières, par exemple en matière de douane, les États membres ne peuvent plus signer avec des pays non membres de l'UE des accords ayant des effets sur ces règles.
På de områder, hvor EU har vedtaget særlige fælles regler, f. eks. toldområdet, kan medlemsstaterne ikke længere undertegne aftaler med ikke-EU-lande, hvis de berører disse regler.
En juillet 2008, l'UE a adopté la décision de principe de consacrer, dans le cadre du budget agricole, un milliard EUR à l'amélioration des conditions des agriculteurs des pays en développement.
I juli 2008 traf EU en principafgørelse om, at en milliard euro fra landbrugsbudgettet skal anvendes til at udvikle landbrugernes erhvervsmuligheder i udviklingslandene.
Plus globalement, l'UE a adopté des mesures en matière de politique d'immigration à l'échelon communautaire
Mere globalt har EU vedtaget foranstaltninger på det indvandringspolitiske område på EU-plan for at forenkle unionsborgeres
dans le prolongement de plusieurs résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, l'UE a adopté certaines mesures restrictives à l'encontre de personnes
som følge af en række resolutioner fra FN's Sikkerhedsråd har EU vedtaget visse restriktive foranstaltninger over for personer
Rwanda: En novembre 2001, l'UE a adopté une position commune dans laquelle elle s'engage àmener un dialogue politique constructif
Rwanda: I november 2001 vedtog EU en fælles holdning, hvori det forpligter sig til at føre en konstruktiv
Le 19 novembre 2007, l'UE a adopté des sanctions plus sévères,
Den 19. november 2007 vedtog EU stærkere sanktioner, med fælles holdning 2007/750/FUSP58,
En 2008, l'UE a adopté de nouveaux axes d'action en matière de lutte contre la prolifération des armes de destruction,
I 2008 vedtog EU nye linjer for tiltag mod WMD-spredning, der er udviklet for at gøre
de promouvoir la valeur éducative du sport, l'UE a adopté des mesures spécifiques visant à faciliter la délivrance d'un visa Schengen aux membres de la famille olympique.
Den Internationale Olympiske Komité, og fremme idrættens pædagogiske værdier, vedtog EU særlige foranstaltninger for at lette udstedelsen af Schengen-visa til medlemmerne af den olympiske familie.
Résultats: 74, Temps: 0.2661

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois