ON DIT QUE C' - traduction en Danois

det siges
dire
-ce que cela signifie
est -ce que racontes
fortæller at det
hører at det

Exemples d'utilisation de On dit que c' en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Des amis l'ont vu et on dit que c'était proche de la réalité.
Udsendte soldater, siger, den kommer tæt på virkeligheden.
On dit que c'est un spectacle pour les enfants?
Det hævdes at være en forestilling for børn?
On dit que c'est moi qui fais des bêtises.
Så lad bare KK sige at det er mig som vrøvler.
D'ailleurs, on dit que c'est pire qu'un accouchement.
De siger, det er værre end at føde.
On dit que c'est le premier album concept, mais c'est faux.
Det kaldes det første koncept-album, det fører ingen steder hen.
On dit que c'est un monopole naturel.
Dette kaldes naturligt monopol.
Aujourd'hui, on dit que c'est dangereux.
I dag ville man sige, at det var farligt.
On dit que c'est aussi le carnaval le plus grand du monde.
De siger det er et af verdens største karnevaler.
On dit que c'est un escadron spécial pour enlever Hitler.
De siger, det er en særlig eskadrille for at kidnappe Hitler.
On dit que c'est le SAA le plus largement utilisé à de telles fins, aujourd'hui et historiquement.
Det siges at være den mest udbredte AAS til sådanne formål både i dag og historisk.
On dit que c'est une souche de marijuana sédative pour les personnes qui ont besoin d'aide pour l'insomnie.
Det siges at være en beroligende marihuana stamme til folk der har brug for hjælp til søvnløshed.
On dit que c'est la chute d'une pomme depuis un arbre qui donna à Newton l'idée de gravité.
Historien fortæller, at det var et æble, der faldt fra et træ, der fik Newton til at tænke på tyngdekraften.
On me dit que c'est peut-être le stress
Jeg hører at det kan skyldes stress,
On dit que c'est la forme de contenu la plus utilisée dans le monde d'aujourd'hui.
Det siges at være den mest udnyttede form for indhold i dagens verden.
On dit que c'est le stéroïde le plus largement utilisé à ces fins, aujourd'hui comme par le passé.
Det siges at være den mest udbredte AAS til sådanne formål både i dag og historisk.
On me dit que c'est ton premier Wimbledon,
Jeg hører at det er din første Wimbledon
On dit que c'est le summum de la découverte des soins capillaires
Det siges at være det ultimative inden for hårpleje opdagelse,
On dit que c'est l'un des rares bâtiments de Bucarest au style architectural Belle Époque.
Det siges at være en af de få bygninger i Bukarest i Belle Epoque arkitektonisk stil.
Mais on dit que c'est un nom répandu à Nantucket
Men det siges at være et almindeligt navn på Nantucket,
On dit que c'est le drone le plus efficace
Det siges at være den mest effektive
Résultats: 79, Temps: 0.1395

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois