APRÈS AVOIR TUÉ - traduction en Espagnol

después de matar
après avoir tué
después de asesinar
après avoir tué
après avoir assassiné
après l'assassinat
después de disparar
après avoir tiré
après avoir tué

Exemples d'utilisation de Après avoir tué en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Après avoir tué un gardien, Hance a été coupé de tout contact depuis trois ans.
Luego de asesinar a un guardia, estuvo aislado por tres años.
On trouvera Thelma après avoir tué Malachi.
Encontraremos a Thelma después de que matemos a Malachi.
Il reconstruit Suse après avoir tué ses habitants rebelles.
Aquí reconstruyó Susa después de haber matado a los habitantes rebeldes de la ciudad.
Après avoir tué trois soldats coloniaux, il est abattu.
Después de que se dispararon tres tiros, él desaparece.
T'as fui après avoir tué ma copine.
Te vas tras matar a mi chica.
Après avoir tué le garçon, ce.
Después de haber matado al chico ese.
Après avoir tué la femme de Mitch et son enfant.
Eso fue después de haber matado a la esposa y al hijo de Mitch.
L'assassin s'est enfui après avoir tué froidement.
El asesino escapó tras matarle a sangre fría.
Le convoi d'or est passé par ici après avoir tué les gardes.
Convoy oro pasó por aquí tras matar guardia.
il aurait arrêté après avoir tué la famille!
se hubiera detenido al matar a esa familia!
Il s'est barricadé dans le local de transmissions après avoir tué deux marins russes.
Atrincherado en la sala de comunicaciones… Y mató a dos marineros rusos.
Elle s'est coincée dans le pistolet après avoir tué Dakota.
Fue cogido en el lateral del arma con el que disparaste a Dakota.
ne s'arrêta qu'après avoir tué dix phoques.
no paró hasta que mató unas diez focas.
Ce saut sur la scène, après avoir tué Lincoln.
Saltó al escenario cuando mató a Lincoln.
Maintenant nous savons pourquoi il est resté à Sleepy Hollow après avoir tué les Franc-Maçons.
Ahora sabemos por qué permaneció en Sleepy Hollow-… tras matar a los masones.
Vous avez mis en scène la 2e intrusion à CryoNYC après avoir tué Ford.
Los dos montaron esa segunda entrada forzosa en cryoNYC después de que mataran a Ford.
Il prie toujours après avoir tué.
Siempre reza por el alma de los que mata.
Vous vous êtes transformé en vagabond après avoir tué ma femme.
Te convertiste en ese vagabundo… cuando mataste a mi Sheila al intentar robarle el auto.
Et ça? Bonne idée le pressing, après avoir tué quelqu'un?
Yo la habría llevado a la tintorería si hubiese matado a alguien.-¿Algo?
Vous vous êtes sentie mieux après avoir tué Derek?
¿Se sintió mejor después de que asesinaste Derek?
Résultats: 233, Temps: 0.0645

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol