on a souligné qu'il fallait empêcher que le document transférable électronique continue de circuler après l'exécution de l'obligation afin d'éviter toute demande ultérieure.
se subrayó la necesidad de impedir que el documento siguiera circulando, lo que podría dar lugar a ulteriores reclamaciones, incluso tras el cumplimiento de la obligación.
Un an après l'exécution de Ken Saro Wiwa
Un año después de la ejecuciónde Ken Saro Wiwa
Dans le cas de la délivrance de Pierre, après l'exécution de Jacques sur l'ordre d'Hérode,
Pero en el caso de la liberación de Pedro, después de la muertede Santiago por orden de Herodes,
les dispositions législatives irlandaises qui permettent d'introduire une demande de régularisation après l'exécution totale ou partielle d'un projet non autorisé portent atteinte aux objectifs préventifs de la directive 85/337 modifiée.
las disposiciones legales irlandesas que permiten presentar una solicitud de regularización después de la ejecución total o parcial de un proyecto no autorizado son contrarias a los objetivos preventivos de la Directiva 85/337 modificada.
Après l'exécution sommaire du duc de Guise et de son frère le cardinal de Guise(décembre 1588),
Después de la ejecución sumaria del duque Enrique I de Guisa
la requête de l'auteur n'a été jugée par le tribunal administratif de Pau que deux années après l'exécution effective de l'arrêté d'expulsion.
la solicitud del autor no fue juzgada por el tribunal administrativo de Pau hasta dos años después de la ejecución efectiva de la orden de expulsión.
non stockées- elles restent affichées après l'exécution de la commande.
que no se guardaron, se siguen mostrando después de la ejecución del comando.
les droits de la Commission et de la Cour des comptes visés au paragraphe 2 pendant et après l'exécution des contrats.
al Tribunal de Cuentas el ejercicio de los derechos a que se refiere el apartado 2 durante y después de la ejecuciónde los contratos.
Les émissions effectives de GES[ou les absorptions effectives de GES par les puits] après l'exécution du projet peuvent être mesurées
Después de ejecutado el proyecto pueden cuantificarse y controlarse las emisiones efectivas de GEI[o la absorción por los sumideros] de conformidad con
Si, après l'exécution de ces travaux, le défendeur estime
Si, habiendo ejecutado estos trabajos, el demandado estimara
Le 29 mai 2011, après l'exécution publique de deux personnes, le procureur général de Kermanshah a fait valoir que les exécutions publiques répondaient à la demande de la société
El 29 de mayo de 2011, tras la ejecución pública de dos personas, el Fiscal General de Kermanshah insistió en que la ejecución en público obedece a exigencias sociales y desempeña un papel fundamental
La mise en place du système SWIFT à l'Office pourrait être poursuivie après l'exécution du projet Umoja, à condition que le module Trésorerie y ait été intégré.
La plena implantación del sistema SWIFT en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra podría seguir adelante una vez que se aplique el sistema Umoja, siempre y cuando esté integrado el módulo de Tesorería.
Après l'exécution continue de plusieurs plans annuels(2005- 2009),
Tras la ejecución continuada de varios planes anuales(2005- 2009),
Septembre: trois ans après l'exécution non judiciaire de six personnes
De septiembre: a tres años de las ejecuciones extrajudiciales de seis personas
Il est désirable d'utiliser pendant ce numéro interaktiv- la danseuse après l'exécution de la composition à grand spectacle"тэхфЕ х=е à эрЕюф" provoque les participants à danser avec elle.
Es deseable durante este número usar interaktiv- la bailadora después de la realizaciónde la composición espectacular"тэхфЕ х=е en эрЕюф" provoca a los participantes a bailar con ella.
Elle a commencé son travail en faveur des droits humains après l'exécution extrajudiciaire de son fils, Darbey Mosquera Castillo, par les forces armées de Colombie, dans le cadre du conflit armé.
Empezó su trabajo en derechos humanos tras la ejecución extrajudicial de su hijo Darbey Mosquera Castillo por las fuerzas militares de Colombia en el contexto del conflicto armado.
Le fichier est encodé en UTF-8. Après l'exécution réussie d'un script de hook de start-commit,
El archivo contiene el texto con la codificación UTF-8. Tras la ejecución con éxito del gancho start-commit,
Plusieurs séquences ont été tournées au sein même de la place Rillington(renommée Ruston Close après l'exécution de Christie), utilisant un éclairage au gaz similaire à celui de l'époque, peu de temps
Varias secuencias fueron filmadas en el seno mismo de la place Rillington(llamada Ruston Close luego de la ejecuciónde Christie), e incluso se utilizó una iluminación a gas similar a la existente en la época en ese lugar,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文