CODE DE CONDUITE DE L'UNION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Code de conduite de l'union en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la lutte contre le trafic illicite d'armes classiques et le Code de conduite de l'Union européenne en la matière(A/CONF.192/PC/3);
combatir el tráfico ilícito de armas convencionales y el Código de Conducta de la Unión Europea(A/CONF.192/PC/3);
les dispositions opérationnelles du code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements.
disposiciones operativas del código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas.
conditions applicables en la matière sont fixées en fonction des exigences du Code de conduite de l'Union européenne et figurent dans le texte de la loi sur la circulation des biens stratégiques entrée en vigueur le 1er mai 2004.
los requisitos para la obtención de este certificado de usuario final se determina de conformidad con los requisitos del Código de Conducta de la Unión Europea y se incluyen en la Ley sobre la circulación de artículos estratégicos en vigor desde el 1° de mayo de 2004.
Nous avons signé le Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements et nous respectons pleinement les embargos décrétés par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE sur les exportations d'armes vers des zones de conflit.
Rumania se ha adherido al Código de Conducta de la Unión Europea sobre exportación de armas y cumple plenamente los embargos impuestos por las Naciones Unidas, la Unión Europea y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa a la exportación de armas a las regiones en conflicto.
Souligne la nécessité de renforcer le code de conduite de l'Union sur les exportations d'armes ainsi que d'optimiser la contribution
Subraya la necesidad de reforzar en mayor medida el Código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas
Considérant que le Guide d'utilisation du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements est une avancée importante sur la voie de la clarification des dispositions du code relatives aux notifications de refus
Considerando que la Guía del Usuario del Código de Conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas representa un paso importante para clarificar las disposiciones del Código en materia de notificaciones de denegación y consulta,
politiques relatives aux armes légères, les États-Unis se félicitent de l'adoption du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements
los Estados Unidos acogen complacidos la aprobación por la Unión Europea del Código de Conducta de la Unión Europea sobre exportación de armas
La Norvège applique rigoureusement les critères et principes énoncés dans le code de conduite de l'Union européenne, le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies,
Noruega sigue los criterios y principios del Código de Conducta de la Unión Europea, el Registro de las Naciones Unidas sobre transferencias de armas convencionales,
Avec cette nouvelle loi sur les sociétés commerciales, le territoire respecte en tous points la directive de l'Union européenne(UE) sur la fiscalité de l'épargne et le Code de conduite de l'Union européenne relatif à la fiscalité des entreprises, comme l'exige le Royaume-Uni de tous ses territoires.
La nueva Ley de empresas comerciales garantiza el cumplimiento cabal de la directiva de la Unión Europea sobre la fiscalidad de los rendimientos del ahorro y del código de conducta de la Unión Europea sobre el régimen impositivo de las empresas, como lo exige el Reino Unido en todos sus territorios.
pays de l'AELE membres de l'Espace économique européenne, sur le code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements a été rendue publique à Vienne et à Bruxelles, le 3 août.
países de la AELC miembros del Espacio Económico Europeo, sobre el código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas, se hizo pública en Viena y en Bruselas el 3 de agosto.
la vente d'armes à la Chine et le rapport de M. Romeva i Rueda sur le cinquième rapport annuel du Conseil établi en application du point 8 du dispositif du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements.
del informe del señor Romeva i Rueda sobre el Quinto Informe anual del Consejo con arreglo a la disposición operativa n° 8 del Código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas.
Invite la Présidence à s'efforcer de progresser vers la création d'un traité international sur les exportations d'armes prenant en considération la résolution du Parlement européen du 17 novembre 2004 sur le cinquième rapport annuel du Conseil établi en application du point 8 du dispositif du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements[4];
Pide a la Presidencia que se esfuerce por avanzar hacia la creación de un"Tratado Internacional sobre las Exportaciones de Armas", teniendo en cuenta la Resolución del Parlamento Europeo de 17 de noviembre de 2004 sobre el Quinto Informe anual del Consejo con arreglo a la disposición operativa no 8 del Código de Conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas[4];
demande si la loi interdit l'exportation de ces armes vers des pays où des enfants sont susceptibles d'être recrutés aux fins de participation à des conflits armés et si l'Ukraine bénéficie de l'assistance technique de l'Union européenne suite à son intention d'adhérer aux principes du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements.
Ucrania exporta armas ligeras y pregunta si la ley prohíbe la exportación de estas armas a países en los que pueda reclutar se a niños para participar en conflictos armados, y si Ucrania recibe asistencia técnica de la Unión Europa de resultas de su intención manifestada de adoptar los principios de el Código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas.
au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur le deuxième rapport annuel établi en application du point 8 du dispositif du code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements 13177/1/2000- C5-0111/2001- 2001/2050COS.
Comisión de Asuntos Exteriores, Derechos Humanos, Seguridad Común y Política de Defensa, sobre el Segundo informe anual del Consejo(13177/1/2000- C5-0111/2001- 2001/2050(COS)) elaborado de conformidad con la disposición operativa nº 8 del Código de Conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas.
Les autres efforts en rapport avec la mise en œuvre de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide sont notamment le Code de conduite de l'Union européenne pour la coopération au développement récemment approuvé,
Otras iniciativas en relación con la aplicación de la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda a el desarrollo incluyen el Código de Conducta de la Unión Europea en materia de la Cooperación para el Desarrollo recientemente aprobado, que debe contribuir
le plus important de tous, le Code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes,
el más importante de todos, el Código de Conducta de la Unión Europea sobre la exportación de armas,
En 2002, l'année de référence du rapport qui nous occupe, l'Union européenne a vendu des armes et des équipements militaires pour un montant de 21 000 millions d'euros à des pays tels que l'Arabie saoudite, le Maroc, l'Inde, le Pakistan, l'Angola, la Turquie, l'Iran, l'Algérie, la Colombie, Israël, mais aussi l'Irak et de nombreux autres pays encore. Si l'on appliquait strictement le code de conduite de l'Union européenne, aucun de ces pays ne pourrait acheter des armes européennes.
En el año 2002, a el que, en definitiva, hace referencia el informe que ahora estamos discutiendo, la Unión Europea vendió armas y equipamiento militar por valor de 21 000 millones de euros a países como Arabia Saudita, Marruecos, India, Pakistán, Angola, Turquía, Irán, Argelia, Colombia, Israel o, incluso, Iraq, entre otros muchos destinos que, haciendo una estricta lectura de el Código de conducta de la Unión Europea, no deberían encontrar se entre los compradores de armas europeas.
biens à double usage- Journal officiel de la Serbie-et-Monténégro, no 7, 18 février 2005- et autres dispositions législatives qui reprennent intégralement les critères pertinents du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements), la République de Serbie a pris les mesures suivantes,
No. 7, 18 de febrero de 2005-- y otras leyes que trasponen plenamente los criterios pertinentes del Código de conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armamentos), la República de
Le Code de conduite sur les exportations d'armes de l'Union européenne(1998)(Code de conduite de l'Union européenne);
El Código de Conducta de la Unión Europea sobre la exportación de armas(Código de Conducta de la Unión Europea), de 1998;
En outre, elle applique la réglementation européenne sur le contrôle des exportations(Code de conduite de l'Union européenne) et le règlement n° 1334/2000 de l'Union européenne modifié par le règlement 1504/2004.
Grecia aplica asimismo los reglamentos europeos relativos al control de las exportaciones(Código de Conducta de la Unión Europea) y el Reglamento(CE) No. 1334/2000 con las modificaciones incorporadas por el Reglamento(CE) No.1504/2004.
Résultats: 161, Temps: 0.0433

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol