D'UN POINT DE VUE - traduction en Espagnol

desde un punto de vista
desde una perspectiva
desde una óptica

Exemples d'utilisation de D'un point de vue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
D'un point de vue dialectique, ces associations nous ont, semble-t-il, présenté un problème très simple.
Desde una óptica dialéctica nos han presentado un problema muy sencillo, al menos en apariencia.
J'insiste sur le mot"politique" parce que, d'un point de vue économique, l'accord profite bien plus à l'Europe qu'à la Syrie.
Y hago hincapié en el término"político" porque, desde una óptica económica, el Acuerdo resulta mucho más ventajoso para Europa que para Siria.
En politique, on a tendance à évaluer tout problème d'un point de vue de droite ou de gauche.
En política se tiende a evaluar todos los problemas desde una óptica de derechas o de izquierdas.
Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, le nouveau Traité est une avancée positive d'un point de vue institutionnel, comme tout le monde l'a fait remarquer.
Señor Presidente, señor Vicepresidente de la Comisión, el nuevo Tratado es un paso positivo, desde una óptica institucional, como todos han señalado.
Par exemple, d'un certain point de vue, la lumière est matière;
Por ejemplo, desde cierto punto de vista la luz es materia,
D'un point de vue britannique, on note également une opposition politique bien ancrée à la PCP.
Desde la perspectiva del Reino Unido también puede hacerse una sólida objeción política a la PPC.
Le Brésil a déclaré qu'il est difficile d'aborder l'Article 2 d'un point de vue scientifique, et que le Thème 5 est plus politique que scientifique.
Brasil dijo que abordar el Artículo 2 desde la perspectiva de la ciencia es difícil, y que el Tópico 5 es más político que científico.
D'un autre point de vue, si ces influences ne sont pas des forces, sont-elles alors des énergies?
Desde otro punto de vista, si estas influencias no son fuerzas,¿son entonces energías?
Évaluation, d'un point de vue mondial, des nouvelles tendances
Seguimiento y evaluación, con una perspectiva mundial, de la evolución de los acontecimientos
Fepuis la vue d'un point de vue technique, pas de moteur indépendamment de l'application peut bénéficier de l'équilibrage.
A la vista de una perspectiva técnica, sin motor, con independencia de la aplicación puede beneficiarse de equilibrio.
J'ai choisi de raconter cette histoire d'un point de vue personnel, celui d'un caméraman qui persiste à filmer malgré les difficultés
Decidí contar esta historia de un punto de vista personal, el de un camarógrafo que se empeña en filmar, a pesar de las dificultades
D'un point de vue professionnel, ça indique une personne pour qui l'indépendance est très importante.
Desde mi perspectiva profesional… se trata de personas, para quienes lograr… tener independencia es muy importante.
D'un point de vue européen, l'outil unique que représente le contrôle des aides d'État revêt une importance considérable.
Desde la perspectiva de la UE, la herramienta única que representa el control de la ayuda estatal es de considerable importancia.
SmartStart, Meilleurs Thèmes ThemeForest Télécharger SmartStart SmartStart est un thème plutôt discret d'un point de vue esthétisme, et pourtant,
SmartStart, Mejores Temas ThemeForest Descargar SmartStart SmartStart es un tema estético punto de vista más bien discreto,
L'incident a été de peu d'importance à partir d'un point de vue militaire, mais ce fut un moment déterminant dans l'histoire de l'islam chiite.
El incidente fue de poca importancia desde el punto de vista militar, pero fue un momento definitorio en la historia del Islam chiíta.
D'un point de vue historique, les populations autochtones peuvent être considérées
Desde una perspectiva de la historia, puede considerarse que los pueblos indígenas son los pioneros
D'un point de vue politique, les burqas sont comme des bannières symbolisant le triomphe du fondamentalisme islamique: un signal très offensif
Desde el punto de visto político, las burkhas son como banderas simbolizando el triunfo del fundamentalismo islámico: una ofensa severa
Donc d'un point de vue politique, quand vous commencez par le marché, nous avons le choix.
Entonces, del punto de vista de política, cuando se empieza con el mercado tenemos una opción.
D'un point de vue social, la stabilité des prix est renforcée par ce mécanisme de vente différée.
Desde la perspectiva de la sociedad, la estabilidad de los precios aumenta como resultado de esas ventas escalonadas.
Deuxièmement, je considère cette objection comme erronée aussi d'un point de vue historique, car au XIXe siècle cette question était clairement de nature doctrinale.
En segundo lugar, considero esta objeción como errada también del punto de vista histórico, ya que en el s. XIX tal cuestión era claramente de naturaleza doctrinal.
Résultats: 4699, Temps: 0.0731

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol