DOCUMENTS CLEFS - traduction en Espagnol

documentos clave
document clef
document clé
document essentiel
documentos fundamentales
document fondamental
document essentiel
document de base
document clef
principales documentos
principal document
principal texte
documentos básicos
document de base
document principal
document fondamental
documentos esenciales
document essentiel
document de base
document central
documentos claves
document clef
document clé
document essentiel
documentos importantes
document important
document majeur
instrument important
papier important

Exemples d'utilisation de Documents clefs en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
a abouti à la publication de trois documents clefs destinés aux enfants de 6 à 9 ans,
niños y a la publicación de tres documentos fundamentales destinados a los niños de 6 a 9,
Le texte adopté comprend également des références à des documents clefs relevant de la lutte contre le terrorisme,
El texto adoptado también incluye referencias a documentos claves en la lucha contra el terrorismo,
le programme a collaboré étroitement avec les collègues de l'ONUG pour répondre à la demande des Parties tendant à faire en sorte que les documents clefs, tels que les textes de négociation de l'AWG-KP
el Programa SAC ha colaborado muy estrechamente con sus colegas de la ONUG para atender a la solicitud de las Partes de que los documentos clave, como los textos de negociación del GTE-PK
l'imprécision des structures de responsabilisation et la non-divulgation au public des documents clefs, sont autant de pratiques propices à la corruption.
cuentas poco claras y el hecho de que no se divulguen al público algunos documentos fundamentales favorecen las prácticas corruptas.
lesquels se sont concrétisés par la publication conjointe de divers documents clefs, notamment le premier bilan commun du pays en 1997,
de las Naciones Unidas, lo cual se tradujo en la publicación conjunta de varios documentos clave, entre ellos la primera Evaluación Común para el País en 1997,
le programme a collaboré étroitement avec les collègues de l'ONUG pour répondre à la demande des Parties tendant à faire en sorte que les documents clefs, tels que les textes de négociation de l'AWG-KP
el Programa SAC colaboró estrechamente con sus colegas de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra(ONUG) para atender a la solicitud de las Partes de que los documentos clave, como los textos de negociación del GTE-PK
du Conseil d'administration concernant la Conférence et tous les documents clefs, y compris les rapports pertinents présentés à ces organes
del Consejo de Administración sobre Hábitat III y todos los documentos clave, incluidos los informes presentados ante la Asamblea
L'Équipe recommande donc au Comité d'annoncer les changements apportés à son site et de répertorier les documents clefs qui s'y trouvent dans un document
Por lo tanto, el Equipo recomienda que el Comité dé publicidad a los cambios que se hacen en su sitio web y los documentos principales que contiene en un formato de una sola página,
Une place a été faite aux idées exposées dans les documents clefs en faveur de la minorité rom que le Gouvernement a adoptées dans
Las ideas de los documentos clave del Gobierno sobre la minoría romaní también se han recogido en las leyes sobre el ejercicio de las profesiones de doctor en medicina,
les consultants auront accès à tous les documents clefs en rapport avec la quatrième Conférence mondiale sur les femmes,
los consultores tendrán acceso a toda la documentación fundamental resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer,
elle a ratifié des documents clefs tels que la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques,
ha ratificado documentos clave, como la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático,
La première serait consacrée à une analyse des documents clefs des réunions préliminaires,
la primera etapa se centraría en el análisis de los documentos fundamentales y las reuniones preliminares;
pour répondre à la demande des Parties tendant à faire en sorte que les documents clefs, tels que les textes de négociation de l'AWG-KP
Naciones Unidas en Ginebra(ONUG) para atender a la solicitud de las Partes de que los documentos clave, como los textos de negociación del GTE-PK
L'Organisation des Nations Unies continue de prendre des mesures pour donner suite aux recommandations figurant dans des documents clefs relatifs au désarmement
Las Naciones Unidas siguen adoptando medidas para aplicar las recomendaciones contenidas en los documentos fundamentales sobre desarme y desarrollo, como el programa de
à la mise au point du texte définitif de documents clefs de stratégie et de planification élaborés sur le terrain.
aportaciones a la redacción y ultimación de los principales documentos estratégicos y de planificación desarrollados en la esfera.
des organisations non gouvernementales d'accéder à des documents clefs, ainsi qu'à des recommandations pour protéger la sécurité
a las organizaciones no gubernamentales acceso a documentos básicos, así como recomendaciones, sobre la protección de la seguridad
a fourni à celle-ci une assistance technique en vue d'établir et d'examiner des documents clefs pour la mise en œuvre de l'Initiative de coopération régionale lancée par l'Union africaine contre la LRA- notamment le concept d'opérations,
han prestado asistencia técnica a la Unión Africana en la tarea de preparar y examinar documentos importantes para la entrada en funcionamiento de la Iniciativa de Cooperación Regional contra el LRA, que lidera la Unión Africana, incluido el concepto de operaciones,
Le Comité appuie la recommandation tendant à annoncer les changements apportés à son site Web et à répertorier les documents clefs qui s'y trouvent dans un document
El Comité apoya la recomendación de dar publicidad a los cambios que se hacen en su sitio web y los documentos principales que contiene en un formato de una sola página,
le développement établi par le Gouvernement et s'inspirera de plusieurs documents clefs, dont la vision commune des Nations Unies,
el desarrollo nacionales y se basa en una serie de documentos clave, como los relativos a la visión compartida de las Naciones Unidas,
de la problématique hommes-femmes d'adopter des documents clefs tels qu'une étude préalable sur un fonds d'affectation spéciale de l'Union africaine en faveur des femmes,
de género tuvieron oportunidad de aprobar documentos fundamentales, como el Estudio de viabilidad del Fondo Fiduciario de la Mujer de la Unión Africana, el Plan de
Résultats: 62, Temps: 0.1179

Documents clefs dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol