EN VUE DE DIFFUSER - traduction en Espagnol

con el fin de difundir
afin de diffuser
en vue de diffuser
en vue de faire circuler
afin de se propager
a fin de divulgar
en vue de diffuser
afin de diffuser
con el propósito de difundir
afin de diffuser
en vue de diffuser
dans le souci de faire connaître
con miras a comunicar

Exemples d'utilisation de En vue de diffuser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de jeunes cadres en vue de diffuser des informations sur les pratiques de consommation durable dans leurs communautés.
los jóvenes profesionales, con objeto de difundir información sobre las prácticas de consumo sostenible en sus comunidades.
Le secrétariat a entrepris d'établir un programme de réunions d'information avec les États parties en vue de diffuser ces directives et de clarifier certains points ayant trait à leur application.
La Secretaría ha decidido elaborar un programa de reuniones informativas con los Estados partes con vistas a difundir las directrices y a aclarar determinadas cuestiones relacionadas con su aplicación.
Une action de sensibilisation d'un mois a été organisée, impliquant plus de 200 organisations de la société civile, en vue de diffuser le principe de la souveraineté alimentaire qui doit être réalisé dans le monde entier.
Se organizó una movilización de un mes de duración con la participación de más de 200 organizaciones de la sociedad civil, a fin de difundir el principio de la soberanía alimentaria, que debería alcanzarse en todo el mundo.
Dans cette optique, la faisabilité du conditionnement de l'octroi de subventions publiques à la réalisation d'efforts concrets des médias en vue de diffuser la philosophie de l'inclusion sera examinée.
En esa perspectiva se estudiará la viabilidad de conceder subvenciones públicas a los medios de comunicación que desplieguen esfuerzos concretos con miras a difundir la filosofía de la inclusión.
En vue de diffuser les des renseignements sur le Pacte qui a déjà été traduit en langue locale(Kinyarwanda), la Commission nationale
Con el fin de difundir información sobre el Pacto, que ya ha sido traducido al idioma local(el kinyarwanda),
sous sa supervision étroite, en vue de diffuser les résultats des travaux de recherche de la CNUCED auprès des responsables
bajo su estrecha supervisión, con el fin de difundir los resultados de las investigaciones de la UNCTAD a los órganos decisorios nacionales
de maintenir des contacts officiels avec les sociétés privées actives dans ce domaine en vue de diffuser l'information sur les règles existantes en la matière
proseguir contactos oficiales con empresas privadas que operan en este ámbito a fin de divulgar información sobre las normas en vigor a este respecto
La création de[ou][le renforcement des] services d'appui et de vulgarisation en vue de diffuser les technologies, méthodes et techniques pertinentes de façon plus efficace,
El[establecimiento o] el refuerzo de los servicios de apoyo y extensión con el fin de difundir más efectivamente los correspondientes métodos tecnológicos y técnicas,
d'interpréter les données en vue de diffuser les principaux résultats
interpretar datos con miras a comunicar los resultados y conclusiones esenciales,
interpréter les données en vue de diffuser les principaux résultats
interpretar datos con miras a comunicar los resultados y conclusiones esenciales
les sites Web en vue de diffuser les informations pertinentes
sitios de Internet con el fin de difundir la información pertinente
Par exemple, le secrétariat du Ministre de la population a conclu des accords avec les organisations représentant les minorités nationales en vue de diffuser des informations sur les possibilités de demander la citoyenneté.
Por ejemplo, la Oficina de el Ministro de Población ha celebrado acuerdos con las organizaciones principales de las minorías nacionales para la distribución de información sobre las posibilidades de solicitar la ciudadanía;
Se félicite des diverses activités positives que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme a menées en vue de diffuser à l'échelle mondiale la Déclaration universelle des droits de l'homme
Celebra las diversas actividades positivas realizadas por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos a fin de difundir mundialmente la Declaración Universal de Derechos Humanos,
des organisations de la société civile en vue de diffuser les recommandations faites par le Comité à la République du Cap-Vert
organizaciones de la sociedad civil con el objetivo de difundir las recomendaciones formuladas por el Comité a la República de Cabo Verde
d'autres instances sur les activités menées en 2013, en vue de diffuser les pratiques efficaces
otras entidades acerca de las actividades que realizaron en 2013, con miras a intercambiar prácticas eficaces
institutions financières internationales intéressées, en vue de diffuser des informations sur le Guide31.
con instituciones financieras institucionales, a fin de difundir el conocimiento de la guía legislativa.
de promotion de la politique de concurrence aux niveaux régional et national en vue de diffuser les résultats de cet examen et de contribuer à
promoción de las políticas de la competencia a nivel regional y nacional, con miras a divulgar las conclusiones de los exámenes voluntarios entre homólogos
Le Groupe devait à présent réfléchir aux moyens d'améliorer encore ses méthodes de travail en vue de diffuser des conclusions fondées sur l'expérience précieuse des autorités chargées de la concurrence
El Grupo podía ahora reflexionar sobre la manera de mejorar aún más sus métodos de trabajo con el fin de difundir las conclusiones obtenidas sobre la base de la valiosa experiencia de las autoridades en materia de competencia,
de formation à l'intention de tout le personnel de l'armée guatémaltèque en vue de diffuser le contenu de la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées,
capacitación a todo el personal de el Ejército de Guatemala, con el fin de difundir el contenido de la Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas,
En vue de diffuser plus largement l'information sur les moyens qu'ont les victimes de demander la prise en charge de leurs frais de voyage,
A fin de divulgar más ampliamente información sobre cómo pueden las víctimas solicitar subvenciones para viajes, la Junta recomendó
Résultats: 59, Temps: 0.1137

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol