EN VUE DE LEUR ADOPTION - traduction en Espagnol

para su aprobación
pour approbation
pour adoption
pour accord
à adopter
con miras a su adopción
en vue de leur adoption

Exemples d'utilisation de En vue de leur adoption en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
d'organisation du travail seront transmis à la Conférence mondiale, en vue de leur adoption.
el proyecto de organización de los trabajos se transmitirán a la Conferencia Mundial para su aprobación.
pourront souhaiter examiner ces bonnes pratiques en vue de leur éventuelle adoption.
podrían estudiar esas mejores prácticas con miras a su adopción.
social d'approuver les Principes directeurs en vue de leur adoption par l'Assemblée générale.
Social la aprobación de los principios rectores para su aprobación por la Asamblea General.
des crédits internationaux, en vue de leur adoption par la CdP 21.
créditos internacionales, con miras a su adopción por la CP 21.
ont été renvoyées aux autorités compétentes en vue de leur adoption.
han sido ultimados y presentados a las autoridades competentes para su aprobación.
Les projets de règlements vont maintenant être examinés par le Conseil et le Parlement européen en vue de leur adoption d'ici à la fin de 2012,
Los proyectos de Reglamentos se debatirán en el Parlamento Europeo y el Consejo con vistas a su adopción a finales de 2012,
Examen, en vue de leur adoption, des amendements à l'article 21 du Règlement relatif à la prospection
Examen, con miras a su aprobación, de las enmiendas al artículo 21 del Reglamento sobre Prospección
Le Groupe de travail souhaitera peut-être donner au secrétariat des orientations sur la finalisation des directives techniques en vue de leur adoption à la huitième réunion de la Conférence des Parties qui doit se tenir en novembre 2006.
El Grupo de Trabajo tal vez desee dar orientaciones a la secretaría respecto de la finalización de las directrices técnicas con miras a su aprobación en la octava reunión de la Conferencia de las Partes, que se celebrará en noviembre de 2006.
directives de l'ATNUTO, à la lumière de la Constitution du Timor oriental, en vue de leur adoption par la législature nationale à l'indépendance.
directrices de la UNTAET en vista de la aprobación de la Constitución de Timor Oriental con miras a su aprobación por la Asamblea Legislativa Nacional una vez que se declare la independencia.
fait participer leurs représentants aux groupes de travail qui établissent des lois particulières en vue de leur adoption.
implica a sus representantes en órganos de trabajo que preparan leyes concretas para su adopción.
L'auditeur interne a présenté les standards de contrôle interne au bureau exécutif en février 2005, en vue de leur adoption formelle en octobre 2005 après examen.
El servicio de Auditoría Interna ha presentado normas internas de control al consejo ejecutivo en febrero de 2005, con vistas a su adopción formal en octubre de 2005 y una vez realizado su examen.
en souhaitant un débat approfondi de la part de toutes les parties intéressées en vue de leur adoption.
todos los interesados lleven a cabo un debate a fondo con miras a su aprobación.
à élaborer des instruments de gestion des risques liés aux produits de base en vue de leur adoption progressive.
elaborar instrumentos de gestión de los riesgos vinculados a los productos básicos para su adopción progresiva.
proposer des solutions en vue de leur adoption.
proponer soluciones que faciliten su adopción.
qu'elles soient étudiées par les autorités compétentes en vue de leur adoption.
encaminadas a su aplicación, para que las autoridades competentes las estudien con vistas a su adopción.
Chaque État membre présente des propositions appropriées, visant à mettre en oeuvre la présente action commune, pour qu'elles soient examinées par les autorités compétentes en vue de leur adoption.
Cada Estado miembro presentará las propuestas adecuadas para la aplicación de la presente Acción común a efectos de su estudio por las autoridades competentes con vistas a su adopción.
la deuxième lecture aura bientôt lieu en vue de leur adoption définitive d'ici à la fin de 2003.
al artículo 17 y la segunda lectura se realizará a la brevedad, con miras a su aprobación definitiva a fines de 2003.
présenter au Conseil et au Parlement européen les projets de règlement nécessaires en vue de leur adoption dans le cadre des procédures communautaires normales.
al Parlamento europeo los proyectos de regla mento necesarios con vistas a su adopción en el marco de los procedimientos comunitarios normales.
en souhaitant un débat approfondi de la part de toutes les parties intéressées en vue de leur adoption.
Humanos expresando la esperanza de que todos los interesados los examinen a fondo con miras a su aprobación.
la Fédération de Russie en vue de leur adoption par le Conseil exécutif de l'OIAC
la Federación de Rusia para su aprobación por el Consejo Ejecutivo de la OPAQ,
Résultats: 79, Temps: 0.0755

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol