ET IL DEVRAIT - traduction en Espagnol

y debe
et devoir
et l'obligation
y tiene que
et devoir
et d'avoir
et être obligée
y está previsto
y es preciso
y debería
et devoir
et l'obligation
y deberá
et devoir
et l'obligation
y debía
et devoir
et l'obligation
y tendría que
et devoir
et d'avoir
et être obligée

Exemples d'utilisation de Et il devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le règlement financier de la Communauté est très dur et il devrait en être ainsi,
El reglamento financiero de la Comunidad es muy duro y era necesario que fuera así
Cet objectif n'a toujours pas été atteint et il devrait faire l'objet de toute l'attention escomptée par la grande majorité des délégations.
Ésta sigue siendo una tarea que la Conferencia aún no ha realizado y que debería recibir la atención y la concentración que espera la inmensa mayoría de las delegaciones.
Le prêtre porte la chape sur ses autres vêtements, et il devrait être assisté par un certain nombre de clercs
El sacerdote lleva la frente en sus vestimentas otros, y que deben ser atendidos por un número de clérigos
Lui seul peut décider de son avenir et il devrait être autorisé à le faire sans ingérence.
Sólo ellos pueden decidir su futuro y se les debe permitir hacerlo sin interferencias.
Et il devrait être heureux de t'avoir comme ami
Y él debe ser muy afortunado por tenerte cómo amigo
L'élaboration de ce projet de loi a débuté et il devrait être prêt pour une consultation publique durant l'été 2014.
El proyecto de ley comenzó a redactarse y se previó que estaría listo para someterlo a consulta pública en el tercer trimestre de 2014.
il ne va pas être facile et il devrait prendre un certain effectuer
no va a ser fácil y que debe tomar algunos realizan
Les côtés du carré doit se plier, et il devrait être formé de largeur de bande latérale d'environ un demi-centimètre.
Los lados de la plaza se doble, y no debe formar parte de ancho de banda de alrededor de medio centímetro.
il est vain et il devrait savoir, car il a déjà essayé avec le Christ
es vano y él debe saber, puesto que ya se ha tratado con Cristo
Il a disparu, et il devrait être au petit déjeuné de prière national avec le Président
Está desaparecido, y se supone que debe estar en el Desayuno de Oración Nacional con el Presidente
Je pense que le message appartient au Chili et il devrait être dans un musée pour nous rappeler ce qui s'est passé, dit-il.
Creo que el mensaje pertenece a Chile y que debe estar en un museo para recordar lo que ha sucedido", dijo.
En 1999, deux nouvelles activités ont été incluses dans le troisième volet du programme et il devrait en être de même en 2000.
En 1999, se incluyeron dos nuevas actividades en la tercera parte del programa y se prevé que se hará lo mismo en el 2000.
Ce dernier revêt un intérêt accru qui va bien au-delà des membres du Conseil et il devrait donc être débattu en détail.
Esto último se está convirtiendo en una cuestión de interés cada vez mayor que va más allá de los miembros del Consejo y que debería debatirse de manera amplia.
Je pense qu'il s'agit d'un principe fondamental qui a été mis en avant, et il devrait toujours être mesuré avec les mêmes critères.
Creo que esto es un principio fundamental que se ha puesto de relieve y respecto del cual no deben caber diversas varas de medir.
Je ne suis pas sure qu'Ethan soit capable d'être un ami, et il devrait se concentrer sur ses cours plutôt.
No sé si Ethan es capaz de ser un buen amigo, y el debería concentrarse en sus clases también.
Dites-lui que je m'apprête à faire annonce, et il devrait se préparer à prendre le relais.
Dile que me estoy preparando para hacer elanuncio, y él debería prepararse a tomar el relevo.
L'Australie a doublé, au cours des cinq dernières années, le montant de son aide publique au développement(APD), et il devrait encore être multiplié par deux d'ici à 2015.
Australia duplicó su presupuesto de asistencia oficial para el desarrollo en los últimos cinco años, y tenemos previsto duplicarlo una vez más para 2015.
le projet de loi constitue un immense progrès, et il devrait permettre de lever toutes les préoccupations du Comité.
el proyecto de ley constituye un inmenso avance y que debería permitir eliminar todas las preocupaciones del Comité.
Alors… le gouvernement américain refuse de lui accorder l'asile politique… et il devrait être expulsé à son pays immédiatement.
Por lo tanto… el gobierno americano declina concederle el asilo político… y él debe estar deportado a su país inmediatamente.
Ce document est conçu pour vous guider pas-à-pas dans la méthode de configuration et il devrait vous aider à comprendre davantage le paquetage d'iptables.
Este documento os guiará paso a paso a través del proceso de configuración y espero que os ayude a comprender algo más acerca del paquete iptables.
Résultats: 327, Temps: 0.0693

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol