L'ENSEMBLE DE LA STRUCTURE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de L'ensemble de la structure en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
utilisées pour appuyer l'ensemble de la structure de gestion.
se utilizaban para apoyar la totalidad de la estructura de gestión.
d'un développement insuffisant des transports peut déboucher sur un exode rural massif et sur l'effondrement de l'ensemble de la structure spatiale.
de las deficiencias de la red de trans porte pueden desembocar en un éxodo rural masivo y en la desintegración de la totalidad de la estructura territo rial.
il joue un rôle fondamental dans l'ensemble de la structure sportive.
desempeña un papel fundamental en el apoyo de toda la estructura deportiva.
Les coûts inscrits au titre des activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies dans les bureaux de pays sont répartis sur l'ensemble de la structure des bureaux de pays du PNUD.
Los gastos a atribuidos a la labor de las Naciones Unidas de coordinación de las iniciativas en favor del desarrollo en las oficinas en los países se prorratean en toda la estructura de oficinas del PNUD en los países.
l'affectation des travailleurs, mais aussi l'ensemble de la structure de l'entreprise, ses res sources humaines
asignación de sus trabajado res, sino toda la estructura global de la empresa, sus recursos humanos
En construisant le système d'équations pour l'ensemble de la structure et le résoudant, nous obtenons les valeurs de la mesure physique recherché(par exemple,
Con la construcción del sistema de ecuaciones para toda la estructura y resolverlo, se obtienen los valores de la medida solicitada física( por ejemplo,
constitueraient un travail à plein temps pour un fonctionnaire d'administration chargé d'assurer cohérence et coordination dans l'ensemble de la structure décentralisée.
constituirían una ocupación de tiempo completo para un oficial administrativo que garantizara la coherencia y la coordinación en toda la estructura descentralizada.
qui sera l'instance suprême de Hongkong, et l'ensemble de la structure judiciaire restera inchangé.
que será la instancia suprema en Hong Kong, y el conjunto de la estructura judicial no sufrirá cambios.
faute de quoi je pense que l'ensemble de la structure de la proposition en sera affectée négativement,
afectará negativamente a toda la estructura de esta disposición, la cual resultará menos eficaz
le Conseil et l'ensemble de la structure d'appui réglementaire,
a la Junta y a toda la estructura de apoyo normativo,
en expulsant des personnes de Turquie, ce qui contribue à modifier l'ensemble de la structure démographique et met en danger l'existence même de la communauté chypriote turque.
Ankara estaba violando el Derecho internacional a el cambiar toda la estructura demográfica desplazando a la gente de Turquía, poniendo así en peligro
à partir de la division 40, l'ensemble de la structure de la CPA 1996 est déclinée,
a partir de la división 40, se reproduce toda la estructura de la CPA 1996, independientemente de
la densité et l'ensemble de la structure de la planète Mars- noyau,
densidad y estructura general del núcleo,
estimés à 73% de l'ensemble de la structure des coûts d'une compagnie aérienne.
estimados en un 73 por ciento de la totalidad de la estructura de costes de una compañía aérea.
être tenue de proposer, à titre de mesure préventive, une manière de contester l'ensemble de la structure législative du programme de travail obligatoire,
no debería ver se obligada a proporcionar una vía para impugnar la totalidad de la estructura legislativa de el programa" Trabajar por la prestación de desempleo"
bibliothèque et l'ensemble de la structure de soutien au développement de projets.
biblioteca y toda la estructura de apoyo para el desarrollo de proyectos.
où est présentée l'ensemble de la structure juridique qui sous-tend l'accomplissement par Cuba de ses obligations,
en el que se presenta el conjunto de la estructura jurídica en que se basa el cumplimiento por Cuba de sus obligaciones,
la coopération que l'on s'efforce constamment de protéger et de défendre afin d'empêcher une érosion qui conduirait inévitablement à endommager l'ensemble de la structure nationale.
defensa se procuran constantemente con el afán de preservarlos de erosiones que necesariamente conducirían a un daño en la estructura nacional en su conjunto.
Si elle se détériore ou se détache, l'ensemble de la structure s'effondre.
Si se debilita o se cae, toda la estructura desaparece.
DownScan ImagingTM sonar permet une vue panoramique spacieuse avec-photographique représentation de l'ensemble de la structure sous-marine.
DownScan ImagingTM sonar permite una visión amplia panorámica con-fotográfico representación de la estructura submarina toda.
Résultats: 2749, Temps: 0.0708

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol