La Division de la codification tient à remercier les quatre États Membres qui ont versé des contributions volontaires pour soutenir la Médiathèque en 2013, à savoir,
La División de Codificación desea expresar su agradecimiento a los cuatro Estados Miembros que han hecho contribuciones voluntarias a fin de apoyar a la Biblioteca Audiovisual en 2013,
Quelques gouvernements demandent à la Commission de ne pas se limiter à la codification du droit coutumier relatif aux contre-mesures
Algunos gobiernos propugnan que la Comisión no se limite a codificar el derecho consuetudinario existente en materia de contramedidas
La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a continué de fournir des services de secrétariat
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos siguió prestando servicios de secretaría
Premièrement, ce projet d'articles ne vise pas simplement la codification du droit existant,
En primer lugar, mediante este proyecto de artículos no se pretende solamente codificar el derecho vigente,
La Division de la codification continue d'examiner différentes options pour relancer cette importante activité de formation,
La División de Codificación sigue considerando varias opciones para revitalizar esta importante actividad de formación,
Liu Zhenmin(Chine) estime qu'il est utile que la CDI oriente ses travaux sur la codification du droit coutumier,
El Sr. Liu Zhenmin(China) considera apropiado el enfoque de la CDI consistente en codificar el derecho consuetudinario,
La Division de la codification tient à remercier les sept États Membres qui ont versé des contributions volontaires pour soutenir la Médiathèque en 2013, à savoir,
La División de Codificación desea expresar su agradecimiento a los siete Estados Miembros que han hecho contribuciones voluntarias para apoyar a la Biblioteca Audiovisual en 2013,
Une bonne partie de la jurisprudence ayant servi à la codification de la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite,
Gran parte de la jurisprudencia que ha servido para codificar la responsabilidad del Estado por hechos internacionalmente ilícitos,
La Division de la codification tient à remercier les six États Membres qui ont versé des contributions volontaires pour soutenir la Médiathèque en 2013, à savoir,
La División de Codificación desea expresar su agradecimiento a los seis Estados Miembros que han hecho contribuciones voluntarias para apoyar a la Biblioteca Audiovisual en 2013,
nous soulignons l'importance de la codification des mesures prises par le Conseil en vue d'améliorer ses méthodes de travail,
destacamos la importancia de codificar las medidas adoptadas por el Consejo para la mejora de sus métodos de trabajo,
rend hommage aux efforts faits par la Division de la codification pour maintenir le programme de bourses à l'Académie de droit international de La Haye
elogia los esfuerzos realizados por la División de Codificación para mantener el programa de becas en la Academia de Derecho Internacional de La Haya
Félicite la Division de la codification pour le prix 2009 du meilleur site Web décerné à la Médiathèque de droit international des Nations Unies par l'Association internationale des bibliothèques juridiques lors de sa réunion annuelle tenue en Turquie en octobre 2009;
Encomia a la División de Codificación por el Premio al mejor sitio web de 2009, otorgado a la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional de las Naciones Unidas por la Asociación Internacional de Bibliotecas Jurídicas en su reunión anual celebrada en Turquía en octubre de 2009;
Cependant, comme la CDI a pour mission de procéder à la codification et au développement progressif du droit international,
No obstante, el papel de la Comisión consiste en codificar y desarrollar progresivamente el derecho internacional,
à des séminaires spéciaux organisés par la Division de la codification, lesquels couvrent une vaste gamme de questions liées au droit international.
a seminarios especiales organizados por la División de Codificación, los cuales abarcan una amplia gama de temas relacionados con el derecho internacional.
en Afrique respectivement, représentent de nouvelles avancées dans la codification du statut de ces zones.
representan una nueva etapa en los intentos de codificar la condición jurídica de dichas zonas.
laquelle constitue un jalon important dans le développement et la codification du droit international humanitaire
la cual constituye un hito en el desarrollo y codificación del derecho internacional humanitario
la délégation iranienne sait gré à la CDI d'avoir entrepris la codification des normes et principes applicables aux catastrophes d'origine naturelle.
el orador felicita a la Comisión por haberse lanzado a la tarea de codificar las normas aplicables a los desastres de origen natural.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文