MESURES COMME - traduction en Espagnol

medidas como
mesure comme
mesuré comme
acciones como
action comme

Exemples d'utilisation de Mesures comme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce Plan prévoit aussi des mesures comme la modification de la législation relative a la santé féminine,
El Plan prevé también medidas tales como las enmiendas a las leyes existentes relacionadas con la salud de las mujeres,
on peut le relever par des mesures comme l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce,
se puede abordar con medidas como el Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio,
Si des mesures comme celles que proposent ces amendements étaient d'application,
De aplicarse unas medidas como éstas-como las que proponen estas enmiendas-,
Le Groupe note que les mesures comme l'inspection des cargaisons,
El Grupo observa que a menudo no se mencionan medidas tales como la inspección de cargamentos,
Les mutations peuvent parallèlement être préparées à long terme par des mesures comme la formation, des mesures encourageant la polyvalence
Al mismo tiempo, se pueden preparar los cambios a largo plazo recurriendo a medidas tales como, por ejemplo, formación,
Le PAN prévoit des mesures comme la modification de la législation en vigueur concernant la santé des femmes, 1'élargissement des services de santé génésique
El Plan Nacional de Acción prevé medidas tales como enmiendas a las leyes existentes relacionadas con la salud de las mujeres, la expansión de
Ces programmes comprennent également des mesures comme l'urbanisation des zones résidentielles,
Los programas abarcan asimismo medidas tales como la urbanización de zonas residenciales,
Toutefois, ces utilisateurs industriels pourraient utiliser l'abrogation des mesures comme un moyen de négociation pour obtenir des prix plus bas à la fois des producteurs exportateurs américains
No obstante, los usuarios industriales podrán aprovechar la desaparición de las medidas como un instrumento de negociación para obtener precios más bajos tanto de los productores exportadores estadounidenses
nous nous attaquions sérieusement à l'impact disproportionné du VIH/sida sur les femmes et les jeunes filles par des mesures comme l'accès à des soins
abordemos seriamente las consecuencias desproporcionadas del VIH/SIDA en las mujeres y las jóvenes, a través de medidas como el acceso a cuidados
pour renforcer notre économie commune à travers ces mesures comme la Banking Union
para reforzar nuestro crecimiento común por medio de medidas como la Unión Bancaria
ces catégories ne doivent pas être utilisées pour justifier des mesures comme l'établissement de profils
grupo étnico, y no pueden esgrimirse esos atributos para justificar medidas tales como la elaboración de"perfiles"
il est clair que des mesures comme le service volontaire sont les bienvenues.
resulta evidente la necesidad de acciones similares al servicio voluntario.
il est clair que des mesures comme le service volontaire sont les bienvenues.
resulta evidente la necesidad de acciones similares al servicio voluntario.
au nom de l'ensemble du Parlement, est de prendre des mesures comme le préconisent les États-Unis
expreso este deseo en nombre de todo el Parlamento- es que se adopten medidas, a semejanza de las adoptadas en los Estados Unidos,
Nous devons aller encore plus loin en mettant en uvre des mesures comme la mise en place d'une politique cohérente de protection de l'enfant par la création d'une nouvelle base juridique générale dans le cadre de la prochaine révision du Traité,
Hemos de llegar aún más lejos aplicando medidas como la puesta en marcha de una política coherente de protección del niño mediante la creación de una nueva base jurídica general en el marco de la próxima revisión del Tratado,
je voudrais rappeler différentes mesures comme l'interdiction des hormones
quisiera recordar diferentes medidas como la prohibición de las hormonas
le Costa Rica ne peut que rejeter des mesures comme la«loi Helms-Burton»,
Costa Rica no puede menos que rechazar acciones como la denominada Ley Helms-Burton,
les organes judiciaires sont autorisés à adopter des mesures comme la fermeture temporelle
los órganos judiciales están facultados para adoptar medidas como el cierre temporal
Et ce d'autant plus que l'application de mesures comme la fixation de quotas de pêche annuels, destinés à adapter
Máxime teniendo en cuenta que la aplicación de medidas como la fijación de cuotas pesqueras anuales,
Des mesures comme l'envoi de missions d'évaluation
Medidas como el envío de misiones de evaluación
Résultats: 247, Temps: 0.0699

Mesures comme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol