MOIS APRÈS LA SIGNATURE - traduction en Espagnol

meses después de que se firmara
mes después de la firma

Exemples d'utilisation de Mois après la signature en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
près de deux mois après la signature de la Déclaration de principes.
casi dos meses después de la firma de la Declaración de Principios.
sept mois après la signature avec le comptable centralisateur et deux dépositaires régionaux
siete meses después de que se firmaran sendos acuerdos con el agente principal del registro
dans un délai de trois mois après la signature du texte, une conférence politique se tiendra au niveau supérieur en vue de résoudre par voie de négociation la question du retrait de Corée de toutes les forces armées étrangères.
se estipula que en el plazo de tres meses tras la firma del Acuerdo de Armisticio debía celebrarse una conferencia política de alto nivel para resolver mediante negociaciones la cuestión de la evacuación de todas las fuerzas extranjeras de Corea.
Toutefois, neuf mois après la signature de l'Accord de paix,
Sin embargo, transcurridos nueve meses desde la firma del Acuerdo de Paz,
de la République que ladite instance parlementaire entre en fonctions dans un délai maximal de trois mois après la signature de l'Accord relatif à une paix ferme
dicha instancia parlamentaria se integre en un período no mayor de tres meses después de la firma del Acuerdo de Paz Firme
a le premier versement devait être effectué deux mois après la signature du contrat; b les huit versements suivants devaient être effectués tous les deux mois;
de los EE.UU. como se indica a continuación: a el primer plazo dos meses después de la firma del contrato; b los siguientes ocho plazos cada dos meses después del primer plazo;
avec effet trois mois après la signature de l'accord de paix.
con efectos tres meses después de la firma del acuerdo de paz.
trois mois après la signature de la paix, ainsi que d'autres territoires en Acadie à présent péninsule Nouvelle-Écosse,
tres meses después de firmada la paz, así como otros territorios en Acadia en la actualidad, la península de Nova Scotia,
les élections devant avoir lieu sept mois après la signature de l'Accord S/26422, par. 10.
hasta la celebración de elecciones nacionales siete meses después de la firma del Acuerdo S/26422, párr. 10.
nous nous félicitons de ce que moins de six mois après la signature par la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest(CEDEAO) de la Convention
menos de seis meses después de que se firmara la Convención de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental( CEDEAO)
Néanmoins, près de deux mois après la signature de la décision susmentionnée, il reste encore à établir dans quelle mesure elle est respectée
Sin embargo, casi dos meses después de la firma de la decisión, aún está por demostrarse el grado de cumplimiento de la decisión
Aujourd'hui, 16 mois après la signature de cet accord, seuls 10 pays ont ratifié le document.
Hoy, dieciséis meses después de la firma de ese documento, sólo diez países han ratificado el documento.
Moins de six mois après la signature des accords de paix,
Menos de seis meses después de la firma de los acuerdos de paz,
Le forum devrait être actif pendant au moins neuf mois après la signature de l'Accord.
Se supone que el Foro de supervisión seguirá desempeñando sus funciones como mínimo nueve meses después de la firma del Acuerdo final de paz.
En effet, pendant quelques mois après la signature de l'accord, nous avons connu un moment de paix relative.
De hecho, durante unos meses después de la firma del acuerdo, experimentamos un momento de relativa paz.
Le projet devait être terminé 18 mois après la signature de l'accord, à savoir avant la fin mai 1996.
El proyecto quedaría terminado dentro de 18 meses a contar desde la firma del acuerdo, es decir, antes de que acabase el mes de mayo de 1996.
Cette annonce intervient quelques mois après la signature d'un protocole d'accord par China Eastern pour rejoindre SkyTeam.
El anuncio se produce apenas unos meses después de que China Eastern firmara un acuerdo para unirse a SkyTeam.
soit trois mois après la signature du contrat de vente.
tres meses después del cierre de la operación, se modificó esa política.
environ 19 mois après la signature des contrats de projet proprement dits.
aproximadamente 19 meses después de la firma de los contratos propiamente dichos.
N'être consulté que cinq et quatre mois après la signature des protocoles, c'est déjà fort de café!
Ser consultados a los cuatro o cinco meses de haberse firmado los acuerdos es ya algo fuerte!
Résultats: 228, Temps: 0.0581

Mois après la signature dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol