PARCE QUE LE PROGRAMME - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Parce que le programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
par où passent les enfants avant leur réunification familiale ne répondent pas totalement à cette exigence, parce que le programme de désarmement, démobilisation
que acogen a los niños antes de reunir se con su familia no responden plenamente a esa exigencia, porque el Programa de desarme, desmovilización
Parce que les programmes de recherches de l'institut ont été suspendus indéfiniment.
Porque los programas de investigación del instituto han sido suspendidos indefinidamente.
Parce que les programmes de recyclage et de formation continue sont essentiellement financés dans le cadre des fonds structurels?
¿Porque los programas de reeducación y de formación complementaria en primer lugar se financian en el marco de los Fondos estructura les?
Les débats publics actuels ont pour cette raison un côté un peu surréaliste, parce que les programmes politiques sur lesquels s'appuieront les candidats ne sont pas encore définis.
De manera que los debates públicos de hoy tienen un carácter algo surrealista, porque los programas en los que los candidatos basarán sus campañas todavía no están desarrollados.
Vous ne recevrez pas de coupe du monde parce que les programmes ou les canaux ont été codées.
No puedes recibir Copa Mundial porque los programas o canales fueron cifrados.
non de projets multiples et diffus, parce que les programmes sont cohérents
no de proyectos múltiples y difusos, porque los programas son coherentes
Le fléchissement avait été plus lent qu'il n'eût été envisageable, surtout parce que les programmes de privatisation avaient été freinés
La disminución había sido más lenta de lo que cabría esperar, sobre todo porque los programas de privatización habían tenido retrasos
Le Secrétaire exécutif a renvoyé ces 30 réclamations au Comité de Commissaires pour examen parce que les programmes de traitement des réclamations des catégories et s'étaient achevés en 1994
El Secretario Ejecutivo ha remitido estas 30 reclamaciones al Grupo para su examen, dado que los programas de tramitación de reclamaciones de las categorías"B" y"C" concluyeron en 1994
Une attention particulière était accordée à certains bureaux de pays, soit parce que les programmes concernant ces pays manquaient de dynamisme, soit parce que les besoins de développement des pays
E1 Administrador tomó nota de que se prestaba especial atención a algunas oficinas en los países, porque los programas no se estaban aplicando en la forma debida
sociaux est tout à fait valable précisément parce que les programmes économiques, sociaux
los órganos económicos y sociales es contundente, precisamente porque los programas económicos, sociales
certains programmes ne sont pas en place, parce que les programmes pluriannuels sont sur le point de s'achever,
algunos de los programas todavía no están en marcha, porque los programas plurianuales están a punto de ser completados
mais aussi parce que les programmes financés par les Fonds structurels sont plus
sino también porque los programas financiados por los Fondos estructurales están orientados más
Nous partons demain parce que le programme est avancé.
Nos vamos mañana, así que la agenda está apresurada.
C'est parce que le programme qui court AOL domine ainsi.
Esto es porque el programa que funciona AOL está dominando tan.
Peut être parce que le programme lui a dit de le faire.
Quizás porque el programa le ordenó que lo hiciera.
Vous ne devriez pas faire qu'en quelque sorte parce que le programme pourrait vous exposer à des menaces.
No deberías hacerlo de ninguna manera porque el programa podría exponer a las amenazas.
Il n'y a pas plus de précisions, parce que le programme à trait à la sécurité nationale.
Ahora, no hay mayores especificaciones, por que el programa pertence a… mira esto… seguridad nacional.
Il ne suffit pas d'ignorer les Unisaloes Ads, parce que le programme afficher toutes les offres de ces suspects vous surveille.
No es suficiente omitir Unisaloes Ads, porque el programa mostrando todas las ofertas de esas sospechosas está monitoreando.
Souvent, les enseignants des établissements publics viennent faire des heures supplémentaires dans les établissements privés, parce que le programme est le même.
Con frecuencia, los docentes de los centros públicos trabajan horas extras en las escuelas privadas porque el programa de enseñanza es el mismo.
rien ne se passe, parce que le programme s'exécute déjà.
no se iniciará porque el programa ya se está ejecutando.
Résultats: 2592, Temps: 0.0543

Parce que le programme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol