TRÈS DOUCEMENT - traduction en Espagnol

muy despacio
très lentement
très doucement
trop lentement
vraiment lentement
tout doucement
trop doucement
est trop lent
était très lent
plutôt lentement
très calmement
muy suavemente
très doucement
muy lentamente
très lentement
trop lentement
très doucement
très lente
si lentement
est extrêmement lent
extrêmement lentement
assez lentement
avaient été lents
con mucho cuidado
très attentivement
avec beaucoup de soin
très soigneusement
soigneusement
avec grand soin
très prudemment
avec beaucoup d'attention
avec beaucoup de prudence
avec beaucoup de précautions
bien attentivement
muy gentilmente
très doucement
muy lento
très lent
trop lent
très lentement
extrêmement lent
trop lentement
vraiment lent
très faible
tellement lent
si lent
est lent

Exemples d'utilisation de Très doucement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Passez la fenêtre très doucement.
Pase por la ventana muy despacio.
Je pense que les bébés ont siphonné très doucement depuis longtemps.
Creo que los bebés han estado succionando muy despacio desde hace mucho tiempo.
Dépose-moi très doucement.
Bájame muy despacio.
Il doit faire avancer le cathéter dans le coeur très doucement.
Tiene que introducir el catéter al corazón muy despacio.
Vous les fermez très doucement.
Ciérrelos muy despacio.
Lisez la Constitution ensuite, très doucement.
Lee la constitución muy despacio.
Je conduis très doucement.
Voy muy despacito.
Et vous devez parlez très doucement, parce-qu'elle essaye de se relaxer.
Y escucha, necesitas hablar muy bajo… porque ella está tratando de relajarse.
Il neige très doucement, et le vent effleure ton visage.
Esta nevando muy ligeramente, y el viento golpea tu cara.
Très doucement, c'est ça.
Suavemente, muy suavemente. Así es.
Retirez très doucement le piston avec une main.
Tire muy poco del émbolo con una mano.
Vous allez prendre ça très doucement.
Vas a tomarte esto con mucha calma.
Il est important de faire les mouvements très doucement pour éviter les blessures.
Es importante hacer los movimientos con mucha suavidad para evitar lesiones.
Il faut jouer ce morceau très doucement.
Recuerde que hay un trozo que debe de tocar"pianísimo.
Vous soulevez la voile très doucement.
Levanta la vela bien despacio.
Avec les doigts… très doucement.
Con los dedos… Muy cuidadosamente.
On va reculer très doucement.
Sólo vamos a retroceder bien lentamente.
Et même, tu peux dancer très doucement?
¿Y puedes bailar realmente lento?
Parfois, au téléphone, elle parlait très doucement.
A veces hablaba por teléfono en voz muy baja.
Un cœur qui bat très doucement.
Es un corazón de latido muy dulce.
Résultats: 77, Temps: 0.0952

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol