UN CERTAIN NOMBRE DE RECOMMANDATIONS - traduction en Espagnol

una serie de recomendaciones
una serie de sugerencias
se formularon varias recomendaciones

Exemples d'utilisation de Un certain nombre de recommandations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un certain nombre de recommandations du présent rapport concernent directement le HautCommissariat aux droits de l'homme ou ont des incidences sur celuici.
Varias de las recomendaciones que figuran en el presente informe se refieren directamente a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos o tienen implicaciones para ella.
Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.
De resultas de la reunión, se formularon varias recomendaciones de interés para los jóvenes indígenas.
Toujours d'après les renseignements complémentaires qui ont été communiqués, un certain nombre de recommandations jugées urgentes ont déjà été appliquées.
La información complementaria indica que la dirección ya ha aplicado varias recomendaciones que se estimaba requerían atención inmediata.
Compte tenu des insuffisances exposées plus haut, un certain nombre de recommandations avaient été faites et sont résumées ciaprès.
En vista de los defectos anteriores se hicieron varias recomendaciones, que se resumen a continuación.
Il a été fait un certain nombre de recommandations prioritaires qui, si elles étaient dûment mises en œuvre,
Se han formulado varias recomendaciones de alto nivel, que, en caso de aplicarse adecuadamente,
Il se termine par un certain nombre de recommandations s'appuyant sur des interventions nationales réussies.
El informe concluye con una serie de recomendaciones que se basan en actuaciones eficaces en el ámbito nacional.
Le Groupe d'experts formule ci-après un certain nombre de recommandations concernant les constatations qu'il a faites dans le cadre de la première partie de son mandat.
El Grupo tiene varias recomendaciones acerca de las conclusiones a que llegó en la primera parte de su mandato.
Le Corps commun d'inspection a fait un certain nombre de recommandations portant notamment sur la question de la participation des directeurs de programme aux investigations.
La Dependencia hizo varias recomendaciones, algunas de ellas sobre la participación de los administradores de los programas en las investigaciones.
Elle a défini un certain nombre de recommandations à l'adresse des pays d'Europe centrale
Formuló un cierto número de recomendaciones dirigidas a los países de Europa central
Un certain nombre de recommandations se trouvent à différents stades d'examen en vue de leur acceptation ou non.
El examen de varias recomendaciones se encuentra en distintas etapas, a fin de aceptarlas o no.
Cet examen intergouvernemental a aussi abouti à un certain nombre de recommandations qui devraient être pleinement incorporées à la politique
El examen intergubernamental dio lugar también a la adopción de varias recomendaciones que deben incorporarse plenamente en la política
La conférence a produit la Déclaration de Doha contenant un certain nombre de recommandations importantes dont les principales sont les suivantes.
La conferencia dio lugar a la Declaración de Doha, que contiene diversas recomendaciones de importancia, las principales de las cuales son las que siguen.
Le rapport du Secrétaire général contient un certain nombre de recommandations relatives à des améliorations possibles du programme.
En el informe del Secretario General figuraban varias recomendaciones de posibles mejoras del programa.
Le Comité regrette que la RAS de Hong Kong n'ait pas donné effet à un certain nombre de recommandations figurant dans ses observations finales de 2001.
El Comité lamenta que la RAEHK no haya puesto en práctica varias de las recomendaciones formuladas en sus observaciones finales de 2001.
Dans son rapport, le Comité soumet à l'Assemblée un certain nombre de recommandations touchant les mesures à adopter.
En su informe, el Comité ha formulado varias recomendaciones para que la Asamblea las examine y adopte medidas.
la Région administrative spéciale de Hong Kong n'ait pas donné effet à un certain nombre de recommandations figurant dans ses observations finales de 2001.
la Región Administrativa Especial de Hong Kong no haya puesto en práctica varias de las recomendaciones formuladas en sus observaciones finales que aprobó en 2001.
Les résultats de cette analyse ont servi à élaborer une stratégie de gestion des connaissances comportant un certain nombre de recommandations.
Sobre esa base, se elaboró una estrategia de gestión del conocimiento, con inclusión de varias recomendaciones.
Le Département de l'information s'est efforcé de donner suite à un certain nombre de recommandations du Comité.
El Departamento de Información Pública ha procurado poner en práctica varias de las recomendaciones del Comité.
des délégations ont fait des observations précises sur un certain nombre de recommandations figurant dans le rapport.
las delegaciones formularon observaciones más concretas sobre varias recomendaciones del informe.
Les participants ont formulé un certain nombre de recommandations sur les nouvelles mesures à prendre pour renforcer la collaboration entre les centres
Los participantes formularon una serie de recomendaciones sobre las medidas adicionales que podrían adoptarse para mejorar la colaboración entre los centros
Résultats: 1085, Temps: 0.0692

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol