ET DES PROGRAMMES - traduction en Italien

e programmi
et programme
et horaire
et plan
et programment
et calendrier
et les projets
e dei piani
et du plan
et du programme
et du projet
e programma
et programme
et horaire
et plan
et programment
et calendrier
et les projets

Exemples d'utilisation de Et des programmes en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sur la TV Live Sports vous trouverez des liens et des programmes qui vous montrent comment regarder des Championnat d'Europe sur Internet.
Sulla TV Live Sports troverete i link ei programmi che vi mostrerà come guardare i Campionati Europei su Internet.
Sur la TV Live Sports vous trouverez des liens et des programmes qui va vous montrer comment à regarder le football sur internet.
Sulla TV Live Sports troverete i link ei programmi che vi mostrerà come a guardare il calcio su internet.
Nous fournissons les catégories communes d'inoxydable telles que 304/304L et 316/316L dans des tailles et des programmes standard de tuyau comprenant Sch 5,
Forniamo i gradi comuni di inossidabile quali 304/304L e 316/316L nelle dimensioni e nei programmi standard del tubo compreso Sch 5,
des fonds et des programmes devraient être fusionnés dans le PNUD,
i fondi e i pro grammi dovrebbero essere convogliati nel PNUS,
Kurt Sonnenfeld a également travaillé sous contrat pour diverses agences gouvernementales et des programmes pour des opérations confidentielles et«sensibles»
Kurt Sonnenfeld è stato assunto da varie altre agenzie e progetti governativi per operazioni segrete e“delicate” in installazioni scientifiche
comment renforcer son indépendance vis-à-vis des institutions et des programmes qu'elle est censée contrôler.
il modo in cui si può rafforzare la sua indipendenza dalle Istituzioni e dai programmi che è tenuta a verificare.
recommandations de la mission dans le cadre du dialogue politique et des programmes d'assistance ultérieurs.
alle raccomandazioni della missione nel dialogo politico e nei successivi programmi di assistenza.
Techniques d'évaluation environnementale des projets de plans de développement régional et des programmes opérationnels.
Tecniche per la valutazione ambientale dei Piani di Sviluppo Regionale e dei Programmi Operativi.
la mise en œuvre des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence;
nell'attuazione dei programmi nazionali di riforma e nei programmi di stabilità o di convergenza.
Le cadre de performance serait convenu dans le contexte des contrats de partenariat et des programmes.
Il quadro di riferimento dei risultati è concordato nei contratti di partenariato e nei programmi.
Cet instrument peut également financer une participation pertinente dans des programmes de coopération transnationale(Fonds structurels) et des programmes de bassin maritime(instrument européen de voisinage et de partenariat- IEVP);
Può inoltre finanziare una partecipazione pertinente ai programmi di cooperazione transnazionale(Fondi strutturali) e ai programmi relativi ai bacini marini strumento europeo di vicinato e partenariato- ENPI.
La formulation de la stratégie du RTP doit précé der la définition des Documents Uniques de Pro grammation et des Programmes Opérationnels;
La formulazione della strategia dell'RTP deve pre cedere la definizione dei Documenti unici di pro grammazione e dei Programmi operativi;
ACTIONS DE RECHERCHE, DE DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE ET DE DEMONSTRATION(RDT) DE L'UNION EUROPEENNE Résumé des activités menées en 1994 et des programmes de travail prévus pour 1995.
RICERCA, SVILUPPO TECNOLOGICO E DIMOSTRAZIONE NELL'UNIONE EUROPEA(RST) Sommario delle attività del 1994 e del programma di lavoro per il 1995.
Le Comité souligne que la marge commerciale dépendra fortement à l'avenir de la qualité du produit et des programmes"qualité" suivis par les producteurs et/ou les commerçants.
Il Comitato sottolinea il fatto che in futuro l'ampiezza del margine di utile dipenderà fortemente dalla qualità dei prodotti e dai programmi qualitativi attuati da produttori e/o commercianti.
Monsieur le Président, l'ensemble de la question des enfants a été absente des politiques et des programmes communautaires.
Signor Presidente, tutte le questioni relative ai bambini sono assenti dalle politiche e dai programmi dell'Unione europea.
Pour une meilleure association de la société civile organisée à la réalisation des objectifs et des programmes du partenariat stratégique.
Favorire il coinvolgimento della società civile organizzata negli obiettivi e nei programmi del partenariato strategico.
Avec des experiences pratiques- vous voyez les cours de cuisine et de jardinage-- et des programmes scolaires pour tout lier ensemble.
Pratica-- è ciò che vedrete ai corsi di cucina e giardinaggio-- e curricula accademici per amalgamare il tutto.
La Communauté soutient déjà des échanges de jeunes travailleurs et des programmes communs d'études univer sitaires.
La Comunità dà già il proprio sostegno agli scambi di giovani lavoratori e a programmi comuni di studi universitari.
de l'emploi parmi les priorités du PO devrait se traduire par un financement suffisant et des programmes adaptés de mise en œuvre de ces priorités.
occupazionale tra le priorità del PO dovrebbe tradursi in finanziamenti sufficienti e in programmi adatti per attuare tali priorità.
de l'emploi parmi les priorités du PO devrait se traduire par un financement suffisant et des programmes d'adéquation adéquats.
occupazionale tra le priorità del PO dovrebbe tradursi in un finanziamento sufficiente e in programmi di adeguamento appropriati.
Résultats: 1726, Temps: 0.083

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien