Within the programme, WIPO continues to assist in strengthening national policy and legal frameworks of intellectual property, taking into account relevant international standards and trends.
Recommended focus actions deal with issues relating(i) to creating enabling policy and legal frameworks,(ii) enhancing cross sectoral coordination, and(iii) to developing appropriate communication strategies.
评价建议除努力加强各部的政策和法律框架外,还应加强省和地区两级的能力,因为这里最需要帮助。
The evaluation recommends going beyond efforts to enhance the policy and legal framework in all ministries to enhancing capacity at the provincial and district levels, where the need is greatest.
强有力的政策和法律框架对于加强打击小武器和轻武器非法贩运至关重要,也是执行有关法律的关键组成部分。
Robust policy and legal frameworks are fundamental to strengthening the fight against the illicit trafficking in small arms and light weapons, and represent key components of the enforcement of related laws.
在保护儿童免受虐待、剥削和暴力方面,津巴布韦继续加强了支持保护儿童权利的政策和法律框架。
In the area of protecting children against abuse, exploitation and violence, Zimbabwe has continued to strengthen the policy and legal framework in support of the protection of children' s rights.
人居议程》还建议"各国政府应研究和酌情采用来自正在有效地实行权力下放的其他国家的政策和法律框架"。
The Habitat Agenda also recommends that" Governments should examine and adopt, as appropriate, policies and legal frameworks from other States that are implementing decentralization effectively".
Coordination: Victim Assistance is coordinated by the Higher Council for Persons with Disabilities(HCD) which also leads the development and monitoring of policy and legal frameworks regarding disability.
改善关于南南工业投资和技术转让的政策和法律框架。
Improved policyandlegal frameworks for South-South industrial investment and technology transfer.
私营部门工业活动和投资的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for private sector industrial activities and investment.
资源高效型和低碳型生产的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for resource efficient and low-carbon production.
下面的政策和法律框架自2009年4月24日已实施:.
The following policies and legal framework have been in place since 24 April 2009.
公司间合作、公私合营和机构间协调的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for inter-firm collaboration, public-private ventures and inter-institutional coordination.
关于标准、计量、测试和质量及技术规格的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for SMTQ and technical regulations.
改善关于公司之间的合作、公私企业和机构间协调的政策和法律框架。
Improved policyandlegal frameworks for inter-firm collaboration, public private ventures and inter-institutional coordination.
促进性别平等和增强妇女在工业活动的权能的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for gender equality and women' s empowerment in industrial activities.
冰岛通过了一项全面的政策和法律框架,来制止草原和牧场的水土流失。
Iceland adopted a comprehensive policy and legal framework to halt soil erosion in pastures and rangelands.
有关更清洁、高资源效率型低碳生产的政策和法律框架有所改善。
Improved policyandlegal frameworks for cleaner, resource efficient and low-carbon production.
促进出口和原产地联合总会(包括地理标记)企业间协作的政策和法律框架得到改善。
Improved policyandlegal frameworks for inter-firm collaboration and export and origin consortia including Geographical indication.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt