DAL TU in English translation

put that
dej to
polož tu
odlož tu
schovej tu
to napsat
zahoď to
vrať to
hoď to
strč si to
nech to
gave you
ti dát
vám dávají
vám poskytnout
dostat
ti nabídnout
uvést

Examples of using Dal tu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Komu jsem dal tu náušnici?
Who would I give that earring to?
Co kdybyste dal tu věc pryč a vyřídili bychom si to jako muži?
Why don't you put that thing down, and we will settle this like men?
A navíc jsi dal tu mapu ode mě moc daleko.
It's just that you put the map too far away from me.
Sandstorm dal tu neziskovku na tvé tělo
Sandstorm put this non-profit on your body
Kdo sem dal tu pásku?
Who put this tape here?
Dal tu termosku? Mateo, kam jsi Dobře, skvěle.
Mateo, where did you put that thermos? Okay, great.
Dave, díky, žes dal tu pojistku tak rychle dohromady.
Dave, thanks for getting this policy together so quickly.
Řekla jsi mi, abych dal tu kazetu někam, kde ji děti neuvidí.
You told me to put that movie where the kids couldn't see it.
Protože když mi dal tu minci do ruky, spojili jsme se.
Because when he put this coin In my hand, we connected.
Dixon dal tu práci.
Dixon gave that job to Sydney Bristow.
Abyste mi dal tu zbraň. Chci.
I want you to hand me the gun.
Kdybys dal tu sklenici muži umírajícímu žízní.
If you gave that glass to a man who was dying of thirst.
Tak proč jsi mi dal tu představu do hlavy?
Then… Then why would you put that image in my head?
Khlyen mi dal tu vzpomínku, protože myslel, že nás to zachrání.
It would save us.- In my memory because he thought.
Jsi mi dal tu zodpovědnost.- To ty.
You're the one who gave me that responsibility.
Co kdybych dal tu okurku tadyhle?
What if I put this cucumber right here?
Nechceš po mně snad abych dal tu knížku Jenně, že ne?
You're not gonna still make me give that book to Jenna, are you?
McLane byl ten, kdo dal tu skládačku dohromady.
McLane was the one who put it all together.
Někde tady musí být. Kam sakra dal tu kameru?
There is gotta be somewhere, where they put the camera?
Asi stejnej zodpovědnej dospělej, co mu dal tu whisku.
Probably the same responsible adult that gave him the whiskey.
Results: 70, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English