pretty weird
dost divný
docela divný
pěkně divný
dost divně
fakt divný
dost zvláštní
hodně divné
pěkně divně
docela zvláštních
docela divně really weird
fakt divný
vážně divný
fakt divně
opravdu zvláštní
opravdu divně
hodně divný
vážně divně
fakt divnej
dost divně
vážně divnej very strange
velmi zvláštní
velice zvláštní
dost divný
hodně zvláštní
velice podivný
moc divný
velmi divně
dost zvláštní
moc zvláštní
hrozně divně weird enough
dost divný
dostatečně divné
tak divný
dost zvláštní
dostatečně zvláštní
dostatečně divní na to very weird
hodně divný
dost divný
děsně ujetý
velmi zvláštní
velmi divné
velmi podivné
fakt divné
hodně zvláštní
moc divné
vážně divný very odd
velmi zvláštní
velice zvláštní
dost zvláštní
velmi divné
velmi podivné
dost divné
hodně divné
velmi zvláštně
moc zvláštní
moc divného too weird
dost divný
moc divné
příliš divné
tak divný
hodně divné
moc divnej
příliš podivné
strašně divný
dost zvláštní
moc divní pretty strange
dost divný
docela divný
pěkně divné
dost zvláštní
velmi divné
dost podivná
dost divnej
velice zvláštní
docela zvláštní strange enough
dost divné
dost zvláštní oddly enough
kupodivu
dost divné
dost zvláštní
je to zvláštní
dostatečně podivné
dost podivné quite strange
Což je dost divné . Protože jsem hodně mluvil Which is very weird . Because I have been doing a lot of talking, To je dost divné . Počítala jsem to. Mouchy a kondom už byli dost divné .
Jako policajt vidíte dost divné věci. Je to dost divné pro vás? That strange enough for ya? Bylo by to dost divné vůči Lucasovi. I mean, that… it would be too weird around Lucas. Zdravím.- Čau. Je dost divné , že žiješ s těmito lidmi. Hey. It's very weird that you live with these people. Pro mě je to taky dost divné . It's really weird for me, too. Vzhledem k tomu, všichni si myslí, že jsme dost divné bez medvěda. Because everyone thinks we're weird enough without the bear. Two things, very strange . Guess it is pretty weird . It's very odd . Dost divné , Nemyslím že je něco co bych tak moc chtěla vědět.Oddly enough , I don't think I have anything I'm dying to know.Už tak je to dost divné . Vstaňte, prosím. Get up! Please, this is strange enough already. Proto bylo dost divné slyšet jeho hlas. That's why it was pretty strange to hear his voice. Pro mě je to dost divné , člověče. This is too weird for me, man. Protože jsem hodně mluvil a ty ne, což je dost divné . Because I have been doing a lot of talking, and you haven't, which is very weird .
Display more examples
Results: 162 ,
Time: 0.1165