EXISTUJE JEDNA VĚC in English translation

Examples of using Existuje jedna věc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Qinglongu, přestože jste nejlepší bojovník mezi námi, existuje jedna věc, ve které vynikáme a to že poznáme naše cestičky.
Qinglong, although you are the best fighter among us There is one thing that we excel in.
Ty parchante! Víš, jestli existuje jedna věc, která mi fakt vadí,
You son of a… You know, if there's one thing I can't stand,
pane Reule, že existuje jedna věc, která mě opravdu přivádí k šílenství,
Mr Reul, that there is one thing which has truly driven me to distraction,
Ty parchante! Víš, jestli existuje jedna věc, která mi fakt vadí,
You know, if there's one thing I can't stand,
Existuje jedna věc, kterou Harvey chce už roky, a nemohl to dostat.
There is one thing that Harvey has been wanting to get for years, and he hasn't been able to.
on možná ví něco o protekcionismu, ale určitě existuje jedna věc, o které neví nic, a tou je sociální ochrana.
he may know something about protectionism, but there is one thing he certainly knows nothing about and that is social protection.
Existuje jedna věc, kterou můžeme zítra učinit a která by měla v zemích,
Here is one thing we could do tomorrow that would have an immediate,
Ale pokud existuje jedna věc zastřešující všechny použité teorie,
But if there's one thing that stands out about all the theories used,
A pokud existuje jedna věc, kterou vím, Na tomto světě jsem přes 45 let muži budou muži,
And if there's one thing I know, and until you can protect yourself, I'm going to do
Existuje jedna věc, o kterou bych v souvislosti se zítřejším hlasováním chtěl požádat kolegy poslance ze všech skupin:
There is one thing I would ask of my fellow Members from all of the groups in respect of the vote tomorrow:
A pokud existuje jedna věc, kterou vím, Na tomto světě jsem přes 45 let muži budou muži,
And if there's one thing I know, I have been on this earth 45 years,
Myslím si, že existuje jedna věc, která nebyla příliš zřetelně objasněna,
I believe there is one thing that has to be spelled out very clearly,
zvyšuje hladinu serotoninu jestli existuje jedna věc, kterou mám raději než osvěžující nápoj, pak je to serotonin.
increases serotonin. If there's one thing I like more than a refreshing beverage, it's serotonin.
Je divné, že s tebou vůbec mluvím o komedii, o komedii úplně všechno, ale existuje jedna věc, kterou se o komedii nikdy nedozvíš.
Cause you can tell everybody in this room everything there is to know about comedy, but there's one thing that you will never know about comedy.
utrpení v průběhu dějin vždy existovala jedna věc. Při všem chaosu, křivdách a nespokojenosti.
through all of the wrongs and the discord, through all of our times there is one thing, Through all the chaos that is our history.
utrpení v průběhu dějin vždy existovala jedna věc.
through all of the pain and suffering, through all of our times, there is one thing that has.
Kdyby existovala jedna věc, co by stála mezi tebou a štěstím, nemyslíš, že bych ti pomohl jí dosáhnout?
If there was one thing that stood between you and happiness don't you think I would help you?
Hele, Winstone, kdyby existovala jedna věc, co by stála mezi tebou
Look, Winston, if there was one thing that stood between you and happiness,
Někdy si přeješ, aby existovala jedna věc.
Sometimes you just wish that there was one thing in the world.
Pokud existuje jedna věc.
If there's one thing.
Results: 2540, Time: 0.1344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English