JEZDÍ in English translation

drives
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
rides
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
runs
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
comes
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
travel
cestování
cestovat
cestovní
cestují
jet
pojezdu
cestovaní
letět
cestovala
urazit
takes
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
uses
použít
používat
použití
využít
používání
použij
využití
využívat
pomocí
využijte
goes
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
driving
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
riding
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
run
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
going
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
travels
cestování
cestovat
cestovní
cestují
jet
pojezdu
cestovaní
letět
cestovala
urazit
running
běžet
utíkej
utíkat
uteč
běhat
běh
vést
řídit
spustit
utečte
coming
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
rode
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
use
použít
používat
použití
využít
používání
použij
využití
využívat
pomocí
využijte

Examples of using Jezdí in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Víš, kdo jezdí obrovskejma kamionama, Juliane?
You know who uses great big trucks, Julian?
A pak čekáš na autobus, který jezdí přesně podle plánu,
And then wait for the next bus, which comes right on schedule,
Než ti, co jezdí nacpaným autobusem.
And those who travel in crowded buses.
Čtyři z pěti úspěšných mužů v Americe jezdí v Cadillacu.
Four out of five successful men in America drive a Cadillac.
Ilustraci zvířata na lodi jezdí s opicí na závěsný kluzák designoval grafik nkiseleva1.
Illustration animals on boat ride with monkey on hang glider is designed by author nkiseleva1.
Leonard jezdí přes Los Robles Avenue.
Leonard takes Los Robles Avenue.
Ne, máma s ním jezdí do práce, ale to nic.
Nah, my mom uses it for work, but it's okay.
A její uhlazená sestřenice z města ji jezdí navštěvovat.
And she's got a city slicker cousin who comes to visit.
A vy co? Nemocní riskují zdraví, jezdí stovky kilometrů.
And travel hundreds of miles, and you, what, laugh it off? Sick people risk their health.
Sweeney jezdí pořád vlakem!
The Sweeney takes trains all the time!
On je velice dobrý člověk, který jezdí pravidelně do Prahy.
He's a very nice guy who comes to Prague often.
Mám hospodyni, která s tím autem často jezdí.
I have a housekeeper and she often uses the car.
Velkou plochou skálu, Ne. po které lidé jezdí ve svých obřích kovových zámotcích.
The great flat rock… where the humans ride in their giant metal cocoons. No.
Víte, proč vlaky jezdí po kolejích?
Do you know why trains travel on tracks?
Jessica ráda jezdí na svém koníku Marleym
Jessica enjoys riding her horse Marley
Můj jezdí na perníkové latté.
Mine takes gingerbread lattes.
kam černoši jezdí roztáhnout svá křídla.
the place where the Negro comes to spread his wings.
Brácha s ním jezdí.
My brother uses it.
Vlaky jezdí každou půl hodinu od letiště Fiumicino a cenu 9.
The trains run every half hour from Fiumicino, and cost 9.
Abernathy je viděl, jak jezdí na kole na parkovišti na Harrisonově.
Abernathy saw them riding bikes in the parking lot on Harrison.
Results: 1924, Time: 0.1448

Top dictionary queries

Czech - English