MÁM PRŮŠVIH in English translation

in trouble
do problémů
v průšvihu
v maléru
do potíží
v nesnázích
má potíže
průšvih
v průseru
v nebezpečí
trable
am i in trouble
i'm in a bind

Examples of using Mám průšvih in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jéje, mám průšvih?
Oh, am I in trouble?
Takže… mám průšvih?
So… am I in trouble?
Jak velký mám průšvih?
How much trouble am I in?
Tak… jak velký mám průšvih?
So… how much trouble am I in?
Mám průšvih, že jsem přišel pozdě.
Got in trouble for being late.
Mám průšvih, já vím.
I'm in big trouble, I know.
Mám průšvih s daňovým úřadem.
I'm in a jam with the tax department.
mám průšvih, o jakém se ti ani nesnilo.
I have troubles with hair on'em.
Vím, že mám průšvih.
I know what I'm in for.
Grace, doufám, že je to důležité, protože jinak mám průšvih.
Grace, this better be important or I am in big trouble.
Protože to vypadá, že mám průšvih.
Cause I feel like I'm in trouble.
Vím jen to, že tu mám průšvih.
All I know is, I got a situation here.
Myslím, že mám průšvih.
I think I'm in trouble.
No tak, myslím, že mám průšvih.
Come on, I think I'm in trouble.
Jak to, že když to řeknu já, mám průšvih?
And we can… How come if I say that I get in trouble?
Jo. Mám průšvih.
Yeah. I'm busted.
Potřebuju pomoc. Mám průšvih.
I need your help. I'm in a fix.
Jak to, že když to řeknu já, mám průšvih?
How come if I say that I get in trouble?
Věděl jsem, že mám průšvih.
Like I would get in trouble.
Ne, to já mám průšvih, protože když se něco změní, nemám kde bydlet.
No, I'm in trouble'cause when this changes I don't have anyplace to be.
Results: 54, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English