MOHLO TO DOPADNOUT in English translation

it could have gone
things could
věc může
věc dokáže
věc umí
drobeček dovede
things might
věc může

Examples of using Mohlo to dopadnout in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale mohlo to dopadnout mnohem hůř!
Still, it could have ended much worse!
Mohlo to dopadnout hůř.
This could have gone way worse.
Mohlo to dopadnout jinak, kdyby jste si s Marchandem promluvil.
Could have gone different if you would just talked to Marchand.
Mohlo to dopadnout líp,?
That could have gone a little better, right?
Mohlo to vůbec dopadnout jinak?
Could things have gone any differently?
Mohlo to dopadnout jinak.
It could have gone down differently.
Mohlo to dopadnout úplně jinak.
It could have played completely differently.
No mohlo to dopadnout úplně jinak po smrti mámy.
Well, he could have gone a whole other way after Mom.
No, mohlo to dopadnout o dost hůř.
Well, that could have gone a lot worse.
Mohlo to dopadnout zle, ale oba jsou v pořádku v nemocnici.
Could have gone south, but mom and baby made it to the hospital safely.
Mohlo to dopadnout jakkoli.
The story could have gone either way.
Mohlo to dopadnout jakkoli.
This could have ended badly for you.
Mohlo to dopadnout hůř.
Mohlo to dopadnout různě.
Could have gone either way.
Mohlo to dopadnout úplně jinak.
Things might have turned out a lot differently.
Mohlo to dopadnout hůř.
That could have gone worse.
Jo, mohlo to dopadnout dvěma způsoby.
Yep. That coulda gone either way.
No, mohlo to dopadnout o dost hůř… pro mě.
Well, that could have gone a lot worse, you know? For me.
Kdybych věděl, že jsi tak ohebná, mohlo to dopadnout jinak.
If I knew you were that flexible, things might have worked out for us.
Kdybych ho nenásledovala, mohlo to dopadnout jinak.
It might have turned out differently.
Results: 55, Time: 0.1086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English