NAPŘED in English translation

first
první
nejprve
poprvé
napřed
prvně
zaprvé
křestní
nejdřív
ahead
napřed
dopředu
před námi
vpřed
před sebou
čeká
do toho
kupředu
náskok
předem

Examples of using Napřed in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Napřed musím něco vyřídit.
I have got somethin' to attend to first.
Půjdeme napřed, ujistíme se, že je cesta bezpečná.
We will go on ahead to make sure the way is safe.
Nech mě jít napřed, abych viděla, jestli dokážu tu stopu znovu najít.
Let me go on ahead, see if I can recover the trail.
Tisíc dolarů napřed proti 15% brutto.
A $250,000 advance against 15% of the gross.
Určitě napřed zaklepej.
Make sure you knock.
Napřed je nechte přejít!
Just let them get over first!
Můžu letět napřed a připravit dětský pokojík.
I can go early and fix up the baby's room.
Napřed se na to podíváme my.
Let's see what we can make of it first.
Skuteční lidé napřed, seržo.
Real people go first, Sarge.
Jiné země jsou již o krok napřed a mají zavedené nadregionálně závazné směrnice.
Other countries have already gone a step further and established national guidelines.
Ne, napřed si zdřímnem.
No, let's take a little nap.
Napřed utečeš a vezmeš si právního zástupce.
Firstyou run off and marry a U.S. attorney.
Jdi napřed, dohoním tě.
You go along. I will catch you up.
Napřed mé dětství.
The first was my childhood.
Musíme napřed zjistit z čeho jsou udělané.
Grunting We gotta find out what they're made of first.
Napřed to musím dostat ze svého srdce.
But I had to get it off my chest.
Napřed se podíváme, jaké obrázky pošle sonda.
Let's see what pictures the probe sends back.
Budu-li deset minut napřed mám pocit, že mě nikdy nenajdou.
Being always ten minutes forward… I have the feeling that they will never find me.
Běž napřed. Hned se vrátím.
Go on. I will be back in a minute.
Zkus mi napřed koupit drink.
You can start by buying me a drink.
Results: 4449, Time: 0.1137

Top dictionary queries

Czech - English