PODSTOUPIL in English translation

take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
underwent
podstoupit
projít
podstupují
procházejí
podrobeny
absolvují
podstupovat
podstoupil
prodělávají
had
mít
ještě
měj
již
dostat
jsi
musím
přeji
čeká
went
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
did
udělat
udělej
ano
společného
provést
stačit
zvládnout
made
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
took
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
having
mít
ještě
měj
již
dostat
jsi
musím
přeji
čeká
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
undergo
podstoupit
projít
podstupují
procházejí
podrobeny
absolvují
podstupovat
podstoupil
prodělávají

Examples of using Podstoupil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pan ministr podstoupil velké riziko.
The secretary took a huge risk using it once.
Takže jste včera v noci podstoupil operaci?
So, last night, you were having an operation?
S tím menší operaci. Podstoupil.
He had a little operation on this thing.
Někdo ji chtěl mrtvou a podstoupil velkou bolest, aby to vypadalo jako nehoda.
Someone wanted her dead And took great pains to make it look accidental.
Takže tohle by otec podstoupil pro svého syna?
Would go through for his son? So this is what a father?
bych takovou operaci podstoupil.
I don't remember having an operation.
Říkala, že Leonard před rokem tady podstoupil transplantaci.
She said Leonard had the transplant a year ago at this place.
Nařizuji, aby pan Maker podstoupil komplexní psychiatrické vyšetření soudně stanoveným doktorem.
I order that Mr. Maker undergo a comprehensive psychiatric evaluation with a court-appointed doctor.
O pár dnů později Manu podstoupil vyšetření.
A few days later, Manu took a test.
Už jsi je podstoupil.
You have had them before.
Podstoupil jsem metamorfózu.
I have been undergoing a metamorphosis.
Oni zůstali vzhůru celou noc, když jsem podstoupil operaci.
They stayed up all night when I was undergoing surgery.
Jediné riziko, které jsi podstoupil bylo, žes ke mě nebyl upřímný.
The only risk you took was not being honest with me.
Podstoupil jsem to, čemu se říká volby.
I am subjected to what they call a vote.
Podstoupil jakousi náboženskou konverzi.
He underwent some kind of religious conversion.
Podstoupil nepředstavitelná muka,
He was subjected to unimaginable torture.
Podstoupil rozsáhlou psychiatrickou léčbu.
He underwent major psychiatric counseling.
Pak okamžitě podstoupil masivní expanzi, jež zanechala vše uhlazené a stejnorodé.
Then in an instant it underwent a massive expansion that left everything perfectly smooth and uniform.
Podstoupil operaci.
He's had surgery.
Podstoupil operaci a po té operaci se stal chytřejším.
He had an operation. When it was over, he was smarter.
Results: 200, Time: 0.122

Podstoupil in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English