SE DOZNAL in English translation

confessed
se přiznat
přiznej se
se vyzpovídat
přiznání
vyznat
se doznat
se přiznávají
se přiznají
vyzpovídej se
vyznej se

Examples of using Se doznal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jak, sakra,"A" někoho přiměla, aby se doznal?
How the hell did"a" get somebody to confess?
Nikdy nebyla znovu vyslechnuta od té doby, co se Howard doznal.
She was never cross-examined, since Howard pled out.
Na to, aby přiznal, proč se doznal. Purcell je příliš vystrašený.
Purcell is too freaked out even to admit why he made the confession.
bez jejich svolení a já natočil vraha, který se doznal, na jeho žádost, a já jsem ten, kdo je v potížích?
and I videoed a confessed killer at his request, and I'm the one in trouble?
Porota neslyšela řadu důkazů, který nespáchal. které by jim vysvětlily, proč se Brendan doznal ke zločinu.
That he did not commit. which would have explained to them why Brendan confessed to a crime The jury did not hear a lot of evidence.
Mike se doznal, za to ,že nepůjdou po Vás,
Mike pled guilty, and in exchange, they can't go after you,
Matthew Keller se doznal k zabití poté co jste ho vy dva zatkli za vraždu.
Matthew Keller pled down to manslaughter after you two brought him in for murder.
Vypověděl jste, že se vám doznal ke znásilnění desetileté holčičky.- Určitě ano.
Sure you do. You testified that he confessed to you the crime that he was charged with.
Monsignore, pøipomínám vám, že vaší funkcí je poradit kacíøi, aby se doznal a ulehèil své duši.
Monsignor, may I remind you your role is to advise the heathen to confess and heal his soul.
A Brendan tak mohl být použit v žalobě proti jeho strýci. Zajímalo ho pouze to, aby se Brendan doznal.
He was only interested in getting Brendan to plead guilty so Brendan could be an asset for the prosecution against his uncle.
jistého Edwina Dennisona, jenž se doznal k mnohonásobným vraždám,
one Edwin Dennison, who's confessed of multiple homicides,
oddělení v této zemi, by Larryho vzali někam do bezpečí a nechali ho, aby se doznal, což byl připraven udělat.
Larry would have been taken someplace safe and allowed to confess, which he was ready to do.
Se doznat. Tohle je tvá úplně poslední možnost Ne.
No. opportunity to confess. This would mark your very last.
Když jsem se doznal.
When I confessed, it.
Ke všemu se doznal?
He confessed everything?
Rodneymu zaplatili, aby se doznal.
Rodney got paid to make a false confession.
Váš klient se doznal k vraždě Hanse Schroedera.
Your client confessed to murdering Hans Schroeder.
Před několika týdny jste se doznal.
You pled guilty at the arraignment weeks ago.
Rebekah jim řekla, že jsi se doznal.
Rebekah told them you confessed.
Právě se doznal k oběma vraždám. Udal se.
He just confessed to both murders. Turned himself in.
Results: 184, Time: 0.122

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English