SI MOHLI DOVOLIT in English translation

could afford
si může dovolit
si můžou dovolit
able to afford
si moct dovolit
schopni si dovolit
can afford
si může dovolit
si můžou dovolit
did they afford

Examples of using Si mohli dovolit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nové bohatství, abychom si to mohli dovolit.- Zlepšení přiláká nové lidi.
New wealth, so we could afford it.- Improvements will attract new people.
I kdybychom si to mohli dovolit, což nemůžeme..
Even if we could afford it, which we can't.
Jakékoliv místo, které bychom si mohli dovolit, by asi smrdělo hůř, než tohle.
Anyplace we could afford would probably smell worse than this one.
Jak si to mohli dovolit?
How dare they?
Takovou ochranu bychom si mohli dovolit díky zvýhodněným dodacím tarifům.
Such protection should be afforded thanks to preferential supply tariffs.
Vždyť jsme si mohli dovolit štětce.
It's not like we couldn't afford the brushes.
Buďto proti řece do hor, anebo k moři, pokud si to mohli dovolit.
Up the river to the highlands or, if they could afford it, to the seashore.
Hele, to komunitní centrum nemá prachy, aby si mohli dovolit hlída.
Man, that-that community center don't have money to afford no secur.
Kde bychom vzali vyškolený personál, i kdybychom si ho mohli dovolit?
Where would we get the trained staff, even if we could afford them?
Pomoct lidem z těchto komunit, aby si mohli dovolit tam zůstat.
Helping people from those communities afford to stay there.
že by si mohli dovolit pokoj v motelu.
you would think they could afford a nice motel room.
Zlato, podívej, tohle je nejbezpečnější sousedství ty víš, co jsme si mohli dovolit.
That, you know, we could afford. Honey, look, this is the safest neighborhood.
Druh ochrany, který si dříve mohli dovolit.
The kind of protection formerly obtainable.
Můžeš zůstat v práci, abychom si ji mohli dovolit.
You can keep your job so we can afford this thing.
Až doteď, si mohli dovolit jen hlavy států takové kvalitní zařízení jako je tohle.
Up till now, only heads of state have been able to afford a fine piece of equipment like that,
všichni bohatí tady co si mohli dovolit čtyři kola, měli Lady.
all t'rich people, them as could afford four wheels on the car, they all had Ladas.
byli Hickeyho chlapci nuceni si najmout jediného právníka, kterého si mohli dovolit.
the Hickey boys were forced to hire the only lawyer they could afford.
Ačkoliv… a uvědomil jsem si, že tohle je ten typ postřehu, kterého si všimne pouze mysl věčné bytosti, jak si mohli dovolit ten byt?
Although… and I realize this is the kind of observation that would only occur to the mind of an eternal being… how did they afford that apartment?
kterého si všimne pouze mysl věčné bytosti, jak si mohli dovolit ten byt?
I realize this is the kind of observation how did they afford that apartment?
A tudíž nebyli tak kvalifikovaní na nízkoúrovňovém assembleru. Takže programátoři si mohli dovolit, aby byli na vyšší úrovni.
So programmers could afford to be more high level, and therefore, not nearly so skilled on low level assembler.
Results: 97, Time: 0.1194

Si mohli dovolit in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English