SPRÁVA in English translation

management
řízení
vedení
nakládání
hospodaření
řídící
zvládání
hospodářství
manažerskou
manažera
managment
administration
správa
administrativa
vláda
administrativě
vedení
administrace
administraci
úřad
administrativní
správní
manage
spravovat
řídit
zvládnout
správa
spravujte
spravují
zvládat
řízení
vést
zvládám
governance
řízení
správa
vládnutí
správy věcí veřejných
vládu
správy ekonomických záležitostí
service
servis
služební
bohoslužba
obsluha
signál
obřad
službám
pohřeb
služby
provozu
news
novinu
noviny
novina
zpravodajský
zpravodajství
zprávy
novinky
nového
správy
authority
pravomoc
úřad
orgán
oprávnění
moc
autoritám
odborník
pověření
autoritativní
autoritní
government
vláda
vládní
státní
úřad
správa
administering
podat
spravovat
podávat
spravují
správu
dát
aplikuji
administrovat
podávání
admin
administrativní
správce
administrátor
administrátorské
papírování
administrativy
administrativě
správa
administrační

Examples of using Správa in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Čo nového? Dobrá správa je, že Emmino srdce je opravené.
What's new? Good news is Emma's heart is fixed.
Schopnost změnit typ výkresu je dostupná jen v režimu Správa.
The ability to change the drawing type is only available in the Admin mode.
Zlá správa je, že to nie je jej pôvodný problém.
Bad news is it's not her underlying problem.
Lesní správa má trefu z jednoho z těch dronů.
Forest Service got a hit off one of their drones.
Bytová správa to určila k demolici?
Housing authority has this slated for demolition,?
Správa licencí za použití SolidNetWork License Manager na stránce 109.
Administering Licenses Using a SolidNetWork License Manager on page 108.
Městská správa.
Dobrá správa je, že ak napravíme plod,
Good news is, we fix the fetus,
Chybí vám úplatná městská správa.
You lack a corrupt city government.
Tady je civilní správa.
This is civil authority.
Zejména celní správa.
Especially the customs service.
Zlá správa je, že ste chorí.
Bad news is you have an illness.
Chci, aby to vyřešila okresní správa.
I want the county government to handle it.
Larry Moore, Federální správa lesů.
Larry Moore, Federal Forest Service.
Neposlouchá ani místní správa.
Local government won't listen.
To je dobrá správa, Harold.
That's good news, Harold.
Zlato, povím ti, jak správa funguje.
Honey, let me tell you how government works.
Tak to je dobrá správa.
Well, that's good news.
Povedal si, že to je skvelá správa.
You just said it was great news.
Dobrá správa to je len vtedy, keď ona chce, aby to bola dobrá správa.
It's only great news if she wants it to be great news.
Results: 1235, Time: 0.1483

Top dictionary queries

Czech - English