SPRÁVOU in English translation

administration
správa
administrativa
vláda
administrativě
vedení
administrace
administraci
úřad
administrativní
správní
management
řízení
vedení
nakládání
hospodaření
řídící
zvládání
hospodářství
manažerskou
manažera
managment
governance
řízení
správa
vládnutí
správy věcí veřejných
vládu
správy ekonomických záležitostí
managing
spravovat
řídit
zvládnout
správa
spravujte
spravují
zvládat
řízení
vést
zvládám
service
servis
služební
bohoslužba
obsluha
signál
obřad
službám
pohřeb
služby
provozu
administering
podat
spravovat
podávat
spravují
správu
dát
aplikuji
administrovat
podávání
news
novinu
noviny
novina
zpravodajský
zpravodajství
zprávy
novinky
nového
správy
administrations
správa
administrativa
vláda
administrativě
vedení
administrace
administraci
úřad
administrativní
správní
manage
spravovat
řídit
zvládnout
správa
spravujte
spravují
zvládat
řízení
vést
zvládám
administered
podat
spravovat
podávat
spravují
správu
dát
aplikuji
administrovat
podávání

Examples of using Správou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tato oblast neni pod britskou správou.
This area is not under British jurisdiction.
Nebudou žádné msty pod mojí správou.
There will be no vigilantism in my jurisdiction.
Který je pod správou Starších.
Which is under the jurisdiction of the Elders.
Ryane spoj se se správou parků.
Ryan, get on the phone to the Parks Department.
Zrovna jsem dotelefonoval se správou parků.
I just got off the phone with the Parks Department.
Hledám novou éru spolupráce se správou Tower Prepu.
I seek a new era of transparency with the administration of Tower Prep.
Je možné zadat nejen doménu, která není pod naší správou, ale rovněž i doménu u nás dříve registrovanou prostřednictvím společnosti Directi.
You can enter not only a domain which is not under our administration, but also a domain previously registered with us by Directi.
Některé vládní agentury se zabývají správou kulturní a proto některé posvátných míst je například Národní výzkumný ústav kulturního dědictví v rámci správy kulturního dědictví CHA.
Several government agencies are involved with the administration of cultural and therefore some sacred sites For example the National Research Institute of Cultural Heritage under the Cultural Heritage Administration CHA.
Je důležité uživatelům sdělit, že pokud s touto správou někdy nebudou spokojeni, můžou se z registrace odhlásit odstraněním profilu správy ze svého zařízení.
It's important to let your users know that if at any time they are not comfortable with this management, they can opt out of the enrollment by removing the management profile from their device.
růstem a správou jednotného trhu,
growth and the governance of the Single Market,
Centralizované zpracování využívající integrovaný systém IT s centralizovanou správou dat a archivací tyto rutinní funkce nahradí
Centralized processing, using an integrated IT system with centralized data management and archiving will replace these routine functions
Pokud hotel má i pod svou správou například aquapark,
If the hotel has under its administration, for example,
kteří nám mohou pomoci se správou míst, vývojem,
who can help us with managing the points of interest,
Energetická unie s řádnou správou, která je nezbytná pro řádný společný trh
An Energy Union with proper governance, which is indispensable for a proper common market
Zasláním Vašeho životopisu nám dáváte současně souhlas se zpracováním, správou a archivací Vašich osobních údajů uvedených v životopise,
By sending us your CV you simultaneously give us permission to process, management and archiving of your personal data contained in the CV,
koordinaci akce se správou, majitelem a ochrankou daného místa.
coordinating an event with the administration, security guards and the owner of the place.
I když jsme měli problémy se správou parku co se týká zatýkání lidí
Even though we had had problems with the National Park Service as far as arrests
Ať už to nazýváme politikou koordinace nebo hospodářskou správou, pouze Rada může formulovat
Whether one calls it policy coordination or economic governance, only the Council is able to formulate
Modul přichází s integrovanou správou spotřeby, systém Vám sdělí kolik energie spotřebovávají žárovky nebo ventilátor.
The module comes with integrated power consumption management system that lets you know how much power your bulb or fan is drawing.
Hlavním rozdílem mezi používáním na cloudu založeném email marketingu a správou desktopového softwaru pro zasílání emailů je, že ten první je kdykoli přístupný z webu.
The main difference between running a cloud based email marketing application and managing a desktop email sending software is that the first is entirely available on the web.
Results: 252, Time: 0.135

Top dictionary queries

Czech - English