STRÁVILI NOC in English translation

spent the night
strávit noc
přespat
trávit noc
přenocovat
strávíš noc
strávíte noc
zůstat přes noc
celou noc
přespím
budete trávit večer
spend the night
strávit noc
přespat
trávit noc
přenocovat
strávíš noc
strávíte noc
zůstat přes noc
celou noc
přespím
budete trávit večer
spending the night
strávit noc
přespat
trávit noc
přenocovat
strávíš noc
strávíte noc
zůstat přes noc
celou noc
přespím
budete trávit večer

Examples of using Strávili noc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co kdybychom strávili noc u tebe?
How about we spend the night at your place?
Piper a Leo strávili noc.
Piper and Leo had this night.
No, od té doby, co jsme s Casanovou strávili noc Dóžecím paláci.
Well, since Casanova and I spent the night in the Doge's Palace.
A tak spolu strávili noc.
So they spend the night together.
Kdy jsme spolu naposledy strávili noc?
When was the last time we spent the night together?
Jsme tu, abychom tu strávili noc, jasný?
We're here to spend the night, okay?
V tomhle pokoji strávili noc.
He said it's the room where they spent the night.
Bylo zřejmé, že Carlos a Álex spolu strávili noc.
It was obvious that Carlos and Alex had spent the night together.
Máme důkazy, že strávili noc v chatce.
We have evidence they spent the night in a hut.
Lidi platí dost peněz, aby strávili noc venku.
People pay good money to spend the night outdoors.
Vše je připraveno, abyste tu strávili noc.
Everything is ready for you to spend the night here.
Chlapi strávili noc na policejní stanici… na strategickém míste ve slamu čekali na východ slunce.
The team spent the night in the outpost… at a strategic point in the slum waiting for daybreak.
Jestli se Ruby dopátrá, jak jsme strávili noc, tak za to k čertu zaplatíme.
If Ruby finds out we have spent the night, there will be hell to pay.
Zamkly své muže a ti strávili noc tak, že spolu spali na jedné posteli v jiné místnosti.
They lock the husbands out. And the husbands spend the night sleeping head to toe in the other room.
Quinn a Wade strávili noc ve vězení… a následujícího rána jsem za ně zaplatil kauci.
Quinn and Wade spent the night in jail… and the next morning I bailed them out.
Aby strávili noc v Kodani z důvodu problému na motoru. Bude nám potěšením požádat naše pasažéry.
We are delighted to ask passengers of this flight… spend the night here in.
Ale teď, bych mohl změnit téma a probrat výhody a nevýhody, toho že by jsme spolu strávili noc.
And talk about the advantages and disadvantages of us spending the night together. Um, but now perhaps we can change the subject slightly.
Soto se zřejmě strachy vrátil do tábora Španělé strávili noc ve strachu.
Soto I understand was nervous enough to come back with fear to the, the camp, and as we know, the Spaniards spent the night before in extreme fear.
Jessí pozval kopu lidí aby tam jeli a strávili noc v chatě.
Jesse invited a bunch of people to drive up there and spend the night at the cabin.
Ale teď, bych mohl změnit téma a probrat výhody a nevýhody, toho že by jsme spolu strávili noc.
Spending the night together. Um, but now perhaps we can change the subject slightly and talk about the advantages and disadvantages of us.
Results: 75, Time: 0.1223

Strávili noc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English