permanent
permanentní
trvalý
stálý
natrvalo
trvale
napořád
nastálo
stálému lasting
poslední
minulý
včera
naposledy
včerejší
minulej
trvat
vydržet
loni
loňského enduring
vydržet
snášet
snést
přetrpět
přežít
přetrvat
vytrvat
přetrvávají
přetrpím
snášela constant
konstantní
konstanta
pořád
permanentní
konstantě
stálému
neustálé
neustále
trvalé
nepřetržité ongoing
probíhající
pokračující
přetrvávající
neustálý
trvající
probíhá
průběžné
trvalé
pokračuje
dlouhodobé continuous
kontinuální
souvislý
nepřetržitém
pokračující
kontinuálně
průběžně
nepřetržité
neustálé
trvalé
průběžné persistent
vytrvalý
přetrvávající
neodbytný
perzistentní
neodbytná
vytrvalí
neustálé
neodbytné
vytrvalej
trvanlivá abiding
dodržovat
se řídit
vystát
snést
se podřídit
snášet
dodržet
Byl trvalou připomínkou toho, co provedla. He was a constant reminder of what she had done. Pár inkriminovaných fotek s traky a trvalou . Couple of incriminating photos of me with braces and a perm . Laskavé poděkování směřuje také k Nadaci Vodafone Česká republika za trvalou podporu projektu. Many thanks go to Vodafone Foundation Czech Republic for the continuous support of this project. Andrew, i vaši trvalou podporu. -Děkuju, Tome. Andrew, and your continued support. Thank you, Tom. Věrnost, madam, tvou trvalou věrnost. Faithfulness he talked of, madam, your enduring faithfulness. Uspokojování potřeb našich zákazníků je trvalou součástí každodenní práce firmy. Satisfying customers‘ needs is an ongoing part of everyday effort of our company. Potřebujeme trvalou sociální a trvale udržitelnou krizovou strategii. We need a sustained social and sustainable exit strategy. Trvalou horečku, zvláště u dětí,Jelikož oba sdílíme hlubokou a trvalou vášeň ke hře, Páni! Wow! perhaps in this instance and abiding passion for the game, So since we both share this deep! Kontrolka na přístroji umožňuje trvalou kontrolu nabíječky. A control lamp on the device enables constant monitoring in the battery charger. got a perm once. I am under an enduring debt. Potřebujeme účinnou a trvalou politiku. We need an effective and ongoing policy. Mám jeho trvalou plnou moc ohledně zdravotních záležitostí. I have his durable power of attorney for health issues. Cítíte nějakou hlubokou a trvalou bolest, ne jen ve svalech a kloubech? Do you feel any pain that's deep and persistent , not just muscles or joints? Poskytuje okamžitou a trvalou energii, zvýšit vytrvalost a sílu. It provides immediate and sustained energy, increase endurance and strength. Jen chci ukázat svou hlubokou a trvalou lásku. I just want to show my deep and abiding love. monitorované cloudové řešení, které vám zaručí trvalou dostupnost. monitored cloud solution which guarantees your constant availability. Je to horší, než když měl trvalou . It's worse than the time that he got a perm . We have durable power of attorney.
Display more examples
Results: 602 ,
Time: 0.1222