pořád
still
always
keep
all the time
constantly
forever konstantě
constant stálému
constant
permanent
steady
continuous
consistent
valued constant neustálé
constant
continuous
continued
incessant
continual
permanent
ongoing
ceaseless
persistent
perpetual neustále
constantly
all the time
always
keep
continually
continuously
continues
consistently
permanently
steadily trvalé
permanent
lasting
continuous
persistent
sustained
continued
constant
perpetual
enduring
ongoing
Our products are subject to a constant innovative quality assu. Naše produkty podléhají stálému , inovačnímu procesu zajištění. Your constant questioning of the plan tries my patience. Tvé soustavné zpochybňování mého plánu, zase pokouší mou trpělivost. Constant random monitoring. Everything?And always a primary"present" you, There are infinite timelines, which remains constant , but the Necronomicon. Zůstává neměnná , ale Kniha mrtvých… Existují nekonečné časové přímky, přičemž hlavní"přítomnost. I'm calling my bloody constant . Své zatracené konstantě .
The Susan Constant , Discovery, and Godspeed all predate the Mayflower. Susan Constant , Discovery a Godspeed, ty všechny Mayflower předcházely. Our products are subject to a constant innovative quality as. Naše produkty podléhají stálému , inovačnímu procesu za. That's too bad. I'm on a constant patrol for new babysitters. Jsem pořád na stráži při hledání dívek na hlídání. Škoda. Everything? Constant random monitoring? Permanentní náhodný monitoring. Všechno?Which remains constant , but the Necronomicon… and always a primary"present" you, There are infinite timelines. Zůstává neměnná , ale Kniha mrtvých… Existují nekonečné časové přímky, přičemž hlavní"přítomnost. The USS Itasca has last contact with Amelia Earhart. Despite constant attempts. Ztratila loď Itasca s Amelií Earhartovou kontakt. Přes soustavné pokusy. I got it. the gravity constant … velocity of the pressure wave, factoring in Object mass. Mám to. Hmotnost objektu, rychlost tlakové vlny, činitel v gravitační konstantě . King Constant was the first Christian king of England. Král Constant byl prvním křesťanským králem Anglie. Our products are subject to a constant innovative quality as. Naše produkty podléhají stálému , inovačnímu procesu zajištění. Pořád bzučí.There should be a constant stream of instructions issuing from you. Měl by tu být permanentní proud instrukcí vycházející od tebe. Neměnná láska.Despite constant attempts, the USS Itasca has lost contact with Amelia Earhart. Ztratila loď Itasca s Amelií Earhartovou kontakt. Přes soustavné pokusy. I got it. the gravity constant … velocity of the pressure wave, factoring in. rychlost tlakové vlny, činitel v gravitační konstantě . King Constant was a tyrant… not unlike myself. Král Constant byl tyran.- Podobně jako já? Ano.
Display more examples
Results: 3170 ,
Time: 0.1
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文