ENDURING in Czech translation

[in'djʊəriŋ]
[in'djʊəriŋ]
trvalá
permanent
perm
lasting
enduring
constant
sustained
continuous
persistent
continued
durable
vydržet
stand
last
hold
endure
take
bear
wait
withstand
stay
hang on
snášet
endure
stand
tolerate
abide
i hate
snášel
put up
endured
taking
suffered
bear
přetrvávající
persistent
ongoing
continuing
lingering
remaining
enduring
neutuchajícího
enduring
nehynoucí
undying
everlasting
eternal
enduring
trpí
suffer
has
hurting
pain
trvalé
permanent
lasting
continuous
persistent
sustained
continued
constant
perpetual
enduring
ongoing
trvalou
permanent
perm
lasting
continued
enduring
constant
ongoing
continuous
persistent
abiding

Examples of using Enduring in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
While you cast"Enduring Pain.
A ty sešli„Trvalou bolest“.
Whether it comes out or not. Truly. It will provide an enduring history.
Ať bude zveřejněna nebo ne. Poskytne trvalý záznam, Opravdu.
Faithfulness he talked of, madam, your enduring faithfulness.
Věrnost, madam, tvou trvalou věrnost.
I am under an enduring debt.
Jsem pod trvalou dluhu.
And by enduring relationships.
A trvalými vztahy.
I knew what was happening, what she was enduring, but i couldn't.
Co snáší, ale nemohla jsem… Věděla jsem, co se děje.
This conviction is one of the most powerful and enduring in human history.
Tato víra je jednou z nejsilnějších a nejtrvalejších v lidské historii.
You're not the only one enduring family tragedies.
Nejsi jediná, co snáší rodinné tragédie.
Thank you for accompanying us and enduring my younger sisters.
Díky, že nás doprovázíte a snášíte mé mladší sestry.
It's one of today's enduring mysteries of astronomy.
Je to jedna z dnešních trvalých záhad astronomie.
The rock upon which any enduring marriage.
Základem jakéhokoli trvalého manželství.
And enduring my younger sisters. Thank you for accompanying us.
Díky, že nás doprovázíte a snášíte mé mladší sestry.
I wanna thank you for… enduring all these years that I was an insufferable bore.
Chci vám poděkovat… že jste se mnou vydrželi ta léta strašlivé nudy.
You are, so strong and enduring, such a wonderful role model for your little sister.
Tak silnou a vytrvalou, nádherný vzor pro tvou mladší sestru.
The enduring myth of Heaven.
Věčný mýtus o nebi.
Enduring symbol of the old South.
Stálý symbol starého jihu.
Your enduring faith in one another is the greatest miracle of all.
Vaše neutuchající víra jedné v druhou, je ten největší zázrak.
But they seem to show very significant and enduring effects. These are less well controlled studies.
Ale ukazují důležité a dlouhotrvající účinky. Existují méně kontrolované studie.
Enduring something no one thought possible… can be transformative.
Prožít něco, co nikdo nepovažoval za možné, vás může velice změnit.
Enduring something?
Přetrpěl jste něco?
Results: 209, Time: 0.1269

Top dictionary queries

English - Czech