ENDURING in Turkish translation

[in'djʊəriŋ]
[in'djʊəriŋ]
süreklidir
always
all the time
keep
constantly
continuous
continually
permanent
consistently
repeatedly
perpetual
katlandığınız
put up
endure
take
bear
suffer
go
tolerate
devamlıdır
continue
keep
go on
on
move on
proceed
carry on
resume
remain
dayanıklı
tough
durable
resistant
strong
resilient
sturdy
indestructible
impervious
hardy
strength
ebedi
eternal
forever
everlasting
of eternity
undying
immortal
abiding
katlanıyordur
floor
times
stories
level
layers
storeys
fold
coats
add
twice
dayanmanın
endure
hold on
last
to rely on
hang on
to withstand
lean
sürekli
always
all the time
keep
constantly
continuous
continually
permanent
consistently
repeatedly
perpetual
katlanmak
put up
endure
take
bear
suffer
go
tolerate

Examples of using Enduring in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
While the Hereafter is better and more enduring.
Oysa ahiret daha iyi ve daha kalıcıdır.
While the Hereafter is better and more enduring.
Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır.
Wisdom helps bring enduring peace to this world.
Akıl bu dünya devamlı barış getirmeyi sağlar.
Enduring the pain for this moment!
Bu an için acılara katlandım.
Enduring symbol of the old South.
Eski Güneyin dayanıklılık sembolü.
um… to an enduring love.
Emm… Aşkın devamlılığına.
To an enduring love.
Aşkın devamlılığına.
and more enduring.
hem de ebedîdir.
But the Hereafter is better and more enduring.
Halbuki âhiret mutluluğu daha üstün, daha hayırlı, hem de ebedîdir.
God's first creation… and his most enduring.
Tanrının ilk yarattıkları ve onun en dayanıklıları.
After enduring those gas lines of the'70s.
Batı ülkeleri 1970lerin benzin hatlarına dayandıktan sonra.
Life is a process of enduring the boring stuff.
Hayat sıkıcı şeylere katlanma sürecidir.
They are persistent and enduring.
Ayrıca inatçı ve dayanıklıdırlar.
Even after enduring all this, she wants to come back to you.
Yaşadığı onca şeyden sonra, hâlâ sana dönmek istiyor.
I'm starting to think"Operation: Enduring Occupation"- was a bad idea.
Sabırlı İşgal Operasyonunun kötü bir fikir olduğunu düşünmeye başladım.
On 21 August 2014, the memorial's obelisk collapsed after enduring weeks of heavy shelling.
Ağustos 2014te anıtın dikilitaşı haftalarca süren şiddetli bombardımanın ardından çöktü.
He was a medic with the Tenth Mountain during Operation Enduring Freedom!
Sonsuz Özgürlük Operasyonu sırasında Onuncu Birlikte sağlık görevlisiydi!
Enduring Freedom?
Sonsuz Özgürlük mü?
What do you think is the source of our enduring power?
Süregelen gücümüzün kaynağı nedir sizce?
M-m-my mother and sister for their enduring love, devotion, and faith.
Bana olan sonsuz sevgi, bağlılık ve inançlarından dolayı annem ve kız kardeşime teşekkür ediyorum.
Results: 273, Time: 0.1284

Top dictionary queries

English - Turkish